copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 14:39
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISOleh sebab itu, Saudara-saudara, berusahalah untuk menyampaikan berita dari Allah, tetapi janganlah melarang orang yang mau berbicara dalam berbagai bahasa yang ajaib.
TBKarena itu, saudara-saudaraku, usahakanlah dirimu untuk memperoleh karunia untuk bernubuat dan janganlah melarang orang yang berkata-kata dengan bahasa roh.
FAYHKarena itu, Saudara-Saudara yang seiman, berusahalah untuk memperoleh karunia bernubuat supaya dapat memberitakan Firman Allah dengan jelas, dan janganlah mengira bahwa "berbahasa asing" itu salah.
DRFT_WBTCJadi, Saudara-saudara, kamu harus sungguh-sungguh merindukan untuk bernubuat. Dan jangan melarang orang menggunakan karunia berkata-kata dalam berbagai bahasa Roh,
TLSebab itu, hai saudara-saudaraku, usahakanlah dirimu akan bernubuat, dan janganlah menahan orang berkata-kata dengan karunia lidah.
KSIJadi, hai Saudara-saudaraku, hendaklah kamu berusaha untuk dapat menyampaikan nubuat dan jangan melarang mereka yang berbicara dalam berbagai-bagai bahasa.
DRFT_SBSebab itu, hai saudara-saudaraku, hendaklah kamu rajin menuntut nubuat itu, dan berkata-kata dengan berbagai-bagai bahasa itu pun jangan kamu larangkan.
BABASbab itu, hei sudara-sudara, biar-lah kamu rajin chari nabuat, dan jangan larangkan orang chakap dngan bhasa-bhasa.
KL1863Maka sebab itoe, hei soedara-soedarakoe! biar kamoe radjin dalem mengadjar orang, dan djangan kamoe larang sama orang berkata-kata dengan lain-lain bahasa.
KL1870Sebab itoe, hai saoedara-saoedarakoe, hendaklah kamoe mengoesahakan dirimoe dalam mengadjar orang, dan djangan tegahkan orang berkata dengan behasa lain.
DRFT_LDKBagitu kalakh, hej sudara 2 laki 2, hendakhlah ber`usahakan dirimu 'akan bernubuwet, dan djanganlah tagahkan 'awrang meng`atakan bagej 2 bahasa.
ENDEOleh sebab itu, saudara-saudara, usahakanlah kurnia bernubuat dan berbahasa gaib djangan kamu hindarkan.
TB_ITL_DRFKarena itu <5620>, saudara-saudaraku <80> <3450>, usahakanlah <2206> dirimu untuk memperoleh karunia untuk bernubuat <4395> dan <2532> janganlah <3361> melarang <2967> orang yang berkata-kata <2980> dengan bahasa roh <1100>.
TL_ITL_DRFSebab <5620> itu, hai saudara-saudaraku <80>, usahakanlah <2206> dirimu akan bernubuat <4395>, dan <2532> janganlah <3361> menahan <2967> orang berkata-kata <2980> dengan karunia lidah <1100>.
AV#Wherefore <5620>, brethren <80>, covet <2206> (5720) to prophesy <4395> (5721), and <2532> forbid <2967> (5720) not <3361> to speak <2980> (5721) with tongues <1100>.
BBESo then, my brothers, let it be your chief desire to be prophets; but let no one be stopped from using tongues.
MESSAGEThree things, then, to sum this up: When you speak forth God's truth, speak your heart out. Don't tell people how they should or shouldn't pray when they're praying in tongues that you don't understand.
NKJVTherefore, brethren, desire earnestly to prophesy, and do not forbid to speak with tongues.
PHILIPSIn conclusion then, my brothers, set your heart on preaching the word of God, while not forbidding the use of "tongues".
RWEBSTRTherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
GWVSo, brothers and sisters, desire to speak what God has revealed, and don't keep anyone from speaking in other languages.
NETSo then, brothers and sisters,* be eager to prophesy, and do not forbid anyone from speaking in tongues.*
NET14:39 So then, brothers and sisters,215 be eager to prophesy, and do not forbid anyone from speaking in tongues.216
BHSSTR
LXXM
IGNTwste <5620> {SO THAT,} adelfoi <80> {BRETHREN,} zhloute <2206> (5720) to <3588> {BE EMULOUS} profhteuein <4395> (5721) {TO PROPHESY,} kai <2532> to <3588> {AND} lalein <2980> (5721) {TO SPEAK} glwssaiv <1100> {WITH TONGUES} mh <3361> kwluete <2967> (5720) {DO NOT FORBID.}
WHwste <5620> {CONJ} adelfoi <80> {N-VPM} mou <3450> {P-1GS} zhloute <2206> (5720) {V-PAM-2P} to <3588> {T-ASN} profhteuein <4395> (5721) {V-PAN} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-ASN} lalein <2980> (5721) {V-PAN} mh <3361> {PRT-N} kwluete <2967> (5720) {V-PAM-2P} glwssaiv <1100> {N-DPF}
TRwste <5620> {CONJ} adelfoi <80> {N-VPM} zhloute <2206> (5720) {V-PAM-2P} to <3588> {T-ASN} profhteuein <4395> (5721) {V-PAN} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-ASN} lalein <2980> (5721) {V-PAN} glwssaiv <1100> {N-DPF} mh <3361> {PRT-N} kwluete <2967> (5720) {V-PAM-2P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran