copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 14:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLKarena sesungguhnya, engkau ini mengucapkan syukur dengan sepatutnya, tetapi orang lain tiada terbangun imannya.
TBSebab sekalipun pengucapan syukurmu itu sangat baik, tetapi orang lain tidak dibangun olehnya.
BISMeskipun doa terima kasihmu kepada Tuhan itu sangat baik, namun doa itu tidak ada gunanya sama sekali bagi orang lain.
FAYHMemang Saudara akan mengucap syukur dengan cara yang baik sekali, tetapi hadirin yang lain tidak akan mendapat pertolongan apa-apa.
DRFT_WBTCMungkin kamu bersyukur kepada Allah dengan cara yang baik, tetapi iman orang lain tidak dikuatkan olehnya.
KSIJadi, sekalipun ucapan syukurmu itu baik, orang lain tidak dapat dibangun.
DRFT_SBMaka bagus juga syukuranmu itu, tetapi orang lain tiada dapat diteguhkan hatinya.
BABAKerna bagus juga angkau punya shukor, ttapi itu lain orang pula t'ada di-tgohkan.
KL1863Karna sasoenggoehnja angkau mengoetjap soekoer dengan sapatoetnja, tetapi orang lain itoe tra-dapet goenanja.
KL1870Soenggoehpon engkau mengoetjap sjoekoer dengan sapertinja, tetapi pertjaja orang lain tidak dibangoenkan olihnja.
DRFT_LDKKarana songgohpawn 'angkaw 'ini meng`utjap sjukur dengan sapatutnja, tetapi 'awrang lajin tijada deperbajikij.
ENDEKarena biarpun indah sekali doa-sjukurmu itu, namun tidak membina orang lain.
TB_ITL_DRFSebab <1063> sekalipun pengucapan syukurmu <2168> syukurmu <4771> itu sangat baik <2573>, tetapi <235> orang lain <2087> tidak <3756> dibangun <3618> olehnya.
TL_ITL_DRFKarena <1063> sesungguhnya <3303> <2573>, engkau <4771> ini mengucapkan <2168> syukur dengan sepatutnya <2573>, tetapi <235> orang lain <2087> tiada <3756> terbangun <3618> imannya.
AV#For <1063> thou <4771> verily <3303> givest thanks <2168> (5719) well <2573>, but <235> the other <2087> is <3618> (0) not <3756> edified <3618> (5743).
BBEFor your giving of the blessing is certainly well done, but of no profit to the man without knowledge.
MESSAGEYour blessing might be beautiful, but you have very effectively cut that person out of it.
NKJVFor you indeed give thanks well, but the other is not edified.
PHILIPSYou may be thanking God splendidly, but it doesn't help the other man at all.
RWEBSTRFor thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
GWVYour prayer of thanksgiving may be very good, but it doesn't help other people grow.
NETFor you are certainly giving thanks well, but the other person is not strengthened.
NET14:17 For you are certainly giving thanks well, but the other person is not strengthened.
BHSSTR
LXXM
IGNTsu <4771> men <3303> gar <1063> {FOR THOU INDEED} kalwv <2573> {WELL} eucaristeiv <2168> (5719) {GIVEST THANKS,} all <235> {BUT} o <3588> {THE} eterov <2087> {OTHER} ouk <3756> oikodomeitai <3618> (5743) {IS NOT BUILT UP.}
WHsu <4771> {P-2NS} men <3303> {PRT} gar <1063> {CONJ} kalwv <2573> {ADV} eucaristeiv <2168> (5719) {V-PAI-2S} all <235> {CONJ} o <3588> {T-NSM} eterov <2087> {A-NSM} ouk <3756> {PRT-N} oikodomeitai <3618> (5743) {V-PPI-3S}
TRsu <4771> {P-2NS} men <3303> {PRT} gar <1063> {CONJ} kalwv <2573> {ADV} eucaristeiv <2168> (5719) {V-PAI-2S} all <235> {CONJ} o <3588> {T-NSM} eterov <2087> {A-NSM} ouk <3756> {PRT-N} oikodomeitai <3618> (5743) {V-PPI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran