copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 11:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDan laki-laki itu bukannya dijadikan karena perempuan, melainkan perempuan itu karena laki-laki.
TBDan laki-laki tidak diciptakan karena perempuan, tetapi perempuan diciptakan karena laki-laki.
BISLaki-laki tidak pula dijadikan untuk kepentingan wanita, melainkan wanita dijadikan untuk kepentingan laki-laki.
FAYHDan Adam, laki-laki yang pertama itu, bukan diciptakan untuk kepentingan Hawa, tetapi Hawa diciptakan untuk Adam.
DRFT_WBTCTetapi dalam Tuhan, perempuan dan laki-laki saling membutuhkan.
KSILagi pula, laki-laki diciptakan bukan oleh karena perempuan, melainkan perempuanlah yang diciptakan oleh karena laki-laki.
DRFT_SBadapun seorang laki-laki itu bukannya ia dijadikan oleh sebab perempuan, melainkan perempuan itu juga oleh sebab laki-laki:
BABAlagi pun, bukan-nya dlaki sudah di-jadikan kerna prempuan: ttapi prempuan sudah di-jadikan kerna dlaki:
KL1863Dan lagi laki-laki itoe boekan didjadiken sebab perampoean, melainken perampoean itoe sebab laki-laki.
KL1870Lagipon orang laki-laki itoe boekan didjadikan karena sebab orang perempoewan, melainkan orang perempoewan djoega didjadikan karena sebab orang laki-laki.
DRFT_LDKKarana lagi laki 2 sudah tijada dedjadikan 'awleh karana parampuwan, tetapi parampuwan 'itu 'awleh karana laki 2.
ENDEDan prija bukan tertjipta bagi wanita, melainkan wanita bagi prija.
TB_ITL_DRFDan <2532> laki-laki <435> tidak <3756> diciptakan <2936> karena <1223> perempuan <1135>, tetapi <235> perempuan <1135> diciptakan karena <1223> laki-laki <435>.
TL_ITL_DRFDan <2532> laki-laki <435> itu bukannya <3756> dijadikan <2936> karena <1063> perempuan <1135>, melainkan <235> perempuan <1135> itu karena <1223> laki-laki <435>.
AV#<1063> <2532> Neither <3756> was <2936> (0) the man <435> created <2936> (5681) for <1223> the woman <1135>; but <235> the woman <1135> for <1223> the man <435>.
BBEAnd the man was not made for the woman, but the woman for the man.
MESSAGE
NKJVNor was man created for the woman, but woman for the man.
PHILIPSMan was not created originally for the sake of woman, but woman was created for the sake of man.
RWEBSTRNeither was the man created for the woman; but the woman for the man.
GWVMan wasn't created for woman but woman for man.
NETNeither was man created for the sake of woman, but woman for man.
NET11:9 Neither was man created for the sake of woman, but woman for man.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> gar <1063> {FOR ALSO} ouk <3756> {NOT} ektisyh <2936> (5681) {WAS CREATED} anhr <435> {MAN} dia <1223> {ON ACCOUNT OF} thn <3588> {THE} gunaika <1135> {WOMAN,} alla <235> {BUT} gunh <1135> {WOMAN} dia <1223> {ON ACCOUNT OF} ton <3588> {THE} andra <435> {MAN.}
WHkai <2532> {CONJ} gar <1063> {CONJ} ouk <3756> {PRT-N} ektisyh <2936> (5681) {V-API-3S} anhr <435> {N-NSM} dia <1223> {PREP} thn <3588> {T-ASF} gunaika <1135> {N-ASF} alla <235> {CONJ} gunh <1135> {N-NSF} dia <1223> {PREP} ton <3588> {T-ASM} andra <435> {N-ASM}
TRkai <2532> {CONJ} gar <1063> {CONJ} ouk <3756> {PRT-N} ektisyh <2936> (5681) {V-API-3S} anhr <435> {N-NSM} dia <1223> {PREP} thn <3588> {T-ASF} gunaika <1135> {N-ASF} alla <235> {CONJ} gunh <1135> {N-NSF} dia <1223> {PREP} ton <3588> {T-ASM} andra <435> {N-ASM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran