copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 98:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBergemuruhlah hai laut dan semua isinya bumi dan semua yang mendiaminya.
TBBiarlah gemuruh laut serta isinya, dunia serta yang diam di dalamnya!
FAYHBiarlah samudera raya bergemuruh dengan puji-pujian! Biarlah bumi dan segala orang yang berdiam di atasnya berseru, "Kemuliaan bagi TUHAN!"
DRFT_WBTC
TLHendaklah laut serta dengan segala isinya menderu bunyinya, dan lagi bumi serta dengan segala yang mendudukinya.
KSI
DRFT_SBHendaklah laut itu menderu dengan secukupnya, dan bumi ini dengan segala yang duduk dalamnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBerderulah, hai laut dan segala isinja, hai bumi dan para penghuninja!
TB_ITL_DRFBiarlah gemuruh <07481> laut <03220> serta isinya <04393>, dunia <08398> serta yang diam <03427> di dalamnya <0>!
TL_ITL_DRFHendaklah laut <03220> serta dengan segala isinya <04393> menderu <07481> bunyinya, dan lagi bumi <08398> serta dengan segala yang mendudukinya <03427>.
AV#Let the sea <03220> roar <07481> (8799), and the fulness <04393> thereof; the world <08398>, and they that dwell <03427> (8802) therein. {the fulness...: or, all it containeth}
BBELet the sea be thundering, with all its waters; the world, and all who are living in it;
MESSAGELet the sea and its fish give a round of applause, With everything living on earth joining in.
NKJVLet the sea roar, and all its fullness, The world and those who dwell in it;
PHILIPS
RWEBSTRLet the sea roar, and all it containeth; the world, and they that dwell in it.
GWVLet the sea, everything in it, the world, and those who live in it roar like thunder.
NETLet the sea and everything in it shout, along with the world and those who live in it!
NET98:7 Let the sea and everything in it shout,

along with the world and those who live in it!

BHSSTR<0> hb <03427> ybsyw <08398> lbt <04393> walmw <03220> Myh <07481> Mery (98:7)
LXXM(97:7) saleuyhtw {<4531> V-APD-3S} h {<3588> T-NSF} yalassa {<2281> N-NSF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} plhrwma {<4138> N-NSN} authv {<846> D-GSF} h {<3588> T-NSF} oikoumenh {<3611> V-PMPNS} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} katoikountev {V-PAPNP} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran