BIS | TUHAN menyelami pikiran manusia, Ia tahu semuanya sia-sia belaka. |
TB | TUHAN mengetahui rancangan-rancangan manusia; sesungguhnya semuanya sia-sia belaka. |
FAYH | TUHAN tahu benar bahwa pikiran manusia sangat terbatas dan sia-sia.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa Tuhan mengetahui akan segala kepikiran manusia bahwa ia itu sia-sialah adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa Allah mengetahui akan segala pikiran manusia, bahwa yaitu sia-sialah adanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jahwe tahu akan pikiran2 orang, bahwa fana belaka! |
TB_ITL_DRF | TUHAN <03068> mengetahui <03045> rancangan-rancangan <04284> manusia <0120>; sesungguhnya <03588> semuanya <01992> sia-sia <01892> belaka. |
TL_ITL_DRF | Bahwa Tuhan <03068> mengetahui <03045> akan segala kepikiran <04284> manusia <0120> bahwa <03588> ia itu sia-sialah <01892> adanya. |
AV# | The LORD <03068> knoweth <03045> (8802) the thoughts <04284> of man <0120>, that they [are] vanity <01892>. |
BBE | The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath. |
MESSAGE | GOD knows, all right--knows your stupidity, sees your shallowness. |
NKJV | The LORD knows the thoughts of man, That they [are] futile. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The LORD knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity. |
GWV | The LORD knows that people's thoughts are pointless. |
NET | The Lord knows that peoples’ thoughts are morally bankrupt.* |
NET | 94:11 The Lord> knows that
peoples’ thoughts are morally bankrupt.3372 tn Heb “the Lord> knows the thoughts of man, that they are emptiness.” The psalmist thinks specifically of the “thoughts” expressed in v. 7.
|
BHSSTR | <01892> lbh <01992> hmh <03588> yk <0120> Mda <04284> twbsxm <03045> edy <03068> hwhy (94:11) |
LXXM | (93:11) kuriov {<2962> N-NSM} ginwskei {<1097> V-PAI-3S} touv {<3588> T-APM} dialogismouv {<1261> N-APM} twn {<3588> T-GPM} anyrwpwn {<444> N-GPM} oti {<3754> CONJ} eisin {<1510> V-PAI-3P} mataioi {<3152> A-NPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |