copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 86:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFDoa <08605> Daud <01732>. Sendengkanlah <05186> telinga-Mu <0241>, ya TUHAN <03068>, jawablah <06030> aku, sebab <03588> sengsara <06041> dan miskin <034> aku <0589>.
TBDoa Daud. Sendengkanlah telinga-Mu, ya TUHAN, jawablah aku, sebab sengsara dan miskin aku.
BISDoa Daud. Dengarlah doaku, ya TUHAN, dan jawablah aku, sebab aku miskin dan lemah.
FAYHDEKATKANLAH telinga-Mu kepadaku dan dengarlah doaku, ya TUHAN Jawablah aku karena aku menghadapi kesulitan yang besar.
DRFT_WBTC
TLDoa Daud. -- Ya Tuhan! cenderungkan apalah telinga-Mu dan dengarlah akan daku; karena adalah aku dalam hal kekurangan dan miskin.
KSI
DRFT_SBDoa Daud. Ya Allah, cenderungkanlah kiranya telinga-Mu, dan didengarlah akan daku; karena aku ini miskin dan papa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDoa Dawud. Telengkanlah, ja Jahwe, telingaMu, djawablah aku, sebab aku adalah hina dan papa;
TL_ITL_DRFDoa <08605> Daud <01732>. -- Ya Tuhan <03068>! cenderungkan <05186> apalah telinga-Mu <0241> <05186> dan dengarlah <06030> <0241> akan daku <06030>; karena <03588> adalah aku <0589> dalam hal <06041> kekurangan <034> dan miskin <06041>.
AV#<<A Prayer <08605> of David <01732>.>> Bow down <05186> (8685) thine ear <0241>, O LORD <03068>, hear <06030> (8798) me: for I [am] poor <06041> and needy <034>. {A Prayer...: or, A Prayer, being a Psalm of David}
BBE<A Prayer. Of David.> Let your ears be open to my voice, O Lord, and give me an answer; for I am poor and in need.
MESSAGEBend an ear, GOD; answer me. I'm one miserable wretch!
NKJV<<A Prayer of David>> Bow down Your ear, O LORD, hear me; For I [am] poor and needy.
PHILIPS
RWEBSTR<<A Prayer of David.>> Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I [am] poor and needy.
GWVA prayer by David. Turn your ear toward me, O LORD. Answer me, because I am oppressed and needy.
NETA prayer of David. Listen* O Lord! Answer me! For I am oppressed and needy.
NET86:1 Listen3106 O Lord! Answer me!

For I am oppressed and needy.

BHSSTR<0589> yna <034> Nwybaw <06041> yne <03588> yk <06030> ynne <0241> Knza <03068> hwhy <05186> hjh <01732> dwdl <08605> hlpt (86:1)
LXXM(85:1) proseuch {<4335> N-NSF} tw {<3588> T-DSM} dauid {N-PRI} klinon {<2827> V-AAD-2S} kurie {<2962> N-VSM} to {<3588> T-ASN} ouv {<3775> N-ASN} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} epakouson {V-AAD-2S} mou {<1473> P-GS} oti {<3754> CONJ} ptwcov {<4434> N-NSM} kai {<2532> CONJ} penhv {<3993> N-NSM} eimi {<1510> V-PAI-1S} egw {<1473> P-NS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran