copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 84:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBUntuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Mazmur bani Korah. (84-2) Betapa disenangi tempat kediaman-Mu, ya TUHAN semesta alam!
BISUntuk pemimpin kor. Menurut lagu: Gitit. Mazmur kaum Korah. (84-2) Alangkah menyenangkan tempat kediaman-Mu, ya Allah Yang Mahakuasa!
FAYHBETAPA indahnya rumah-Mu, ya TUHAN bala tentara surga!
DRFT_WBTC
TLMazmur bagi biduan besar, pada Jitit, bagi bani Korah. (84-2) Bagaimana sedap manis segala tempat kedudukan-Mu, ya Tuhan serwa sekalian alam!
KSI
DRFT_SB(84-1) Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Mazmur bani Korah. (84-2) Bagaimana dikasihi orang akan segala tempat kedudukan-Mu, ya Allah, Tuhan segala tentera.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(84-1) Untuk Pemimpin, Lagu:"Pengindjakan(?)", Putera2 Korah, Mazmur. (84-2) Betapa tertjintalah kediaman2Mu, ja Jahwe balatentara!
TB_ITL_DRFUntuk pemimpin biduan <05329>. Menurut lagu <05921>: Gitit <01665>. Mazmur <04210> bani <01121> Korah <07141>. (84-2) Betapa <04100> disenangi <03039> tempat kediaman-Mu <04908>, ya TUHAN <03068> semesta alam <06635>!
TL_ITL_DRFMazmur <05329> bagi biduan besar, pada Jitit <01665>, bagi bani <01121> Korah <07141>. (84-2) Bagaimana <04100> sedap manis <03039> segala tempat kedudukan-Mu <04908>, ya Tuhan <03068> serwa sekalian alam <06635>!
AV#<<To the chief Musician <05329> (8764) upon Gittith <01665>, A Psalm <04210> for the sons <01121> of Korah <07141>.>> How amiable <03039> [are] thy tabernacles <04908>, O LORD <03068> of hosts <06635>! {for the sons: or, of the sons}
BBE<To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah.> How dear are your tents, O Lord of armies!
MESSAGEWhat a beautiful home, GOD of the Angel Armies! I've always longed to live in a place like this,
NKJV<<To the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm of the sons of Korah.>> How lovely [is] Your tabernacle, O LORD of hosts!
PHILIPS
RWEBSTR<<To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.>> How amiable [are] thy tabernacles, O LORD of hosts!
GWVFor the choir director; on the gittith; a psalm by Korah's descendants. Your dwelling place is lovely, O LORD of Armies!
NETFor the music director; according to the gittith style;* written by the Korahites, a psalm. How lovely is the place where you live,* O Lord who rules over all!*
NET84:1 How lovely is the place where you live,3056

O Lord who rules over all!3057

BHSSTR<06635> twabu <03068> hwhy <04908> Kytwnksm <03039> twdydy <04100> hm ((2)) <04210> rwmzm <07141> xrq <01121> ynbl <01665> tytgh <05921> le <05329> xunml (84:1)
LXXM(83:1) eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} telov {<5056> N-ASN} uper {<5228> PREP} twn {<3588> T-GPF} lhnwn {<3025> N-GPF} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} kore {<2879> N-PRI} qalmov {<5568> N-NSM} (83:2) wv {<3739> CONJ} agaphta {<27> A-NPN} ta {<3588> T-NPN} skhnwmata {<4638> N-NPN} sou {<4771> P-GS} kurie {<2962> N-VSM} twn {<3588> T-GPF} dunamewn {<1411> N-GPF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran