copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 81:9
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(81-10) Janganlah ada di antaramu allah lain, dan janganlah engkau menyembah kepada allah asing.
BIS(81-10) Jangan di antaramu ada ilah lain, janganlah menyembah ilah asing.
FAYHJangan sekali-kali engkau menyembah allah lain atau memelihara berhala di rumahmu.
DRFT_WBTC
TL(81-10) Janganlah di antara kamu ada dewa bangsa lain, dan jangan kamu sujud menyembah kepada dewa-dewa yang tiada ketahuan.
KSI
DRFT_SB(81-10) Jangan ada di antaramu barang sesuatu dewa orang, dan jangan engkau menyembah sesuatu dewa orang asing.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(81-10) Tiada boleh ada dewa asing padamu, tiada pula kausembah dewa luaran;
TB_ITL_DRF(81-10) Janganlah <03808> ada <01961> di antaramu <0> allah <0410> lain <02114>, dan janganlah <03808> engkau menyembah <07812> kepada allah <0410> asing <05236>.
TL_ITL_DRF(81-10) Janganlah <03808> di antara kamu ada <01961> dewa <0410> bangsa lain <02114>, dan jangan <03808> kamu sujud <07812> menyembah <0410> kepada dewa-dewa yang tiada ketahuan <05236>.
AV#There shall no strange <02114> (8801) god <0410> be in thee; neither shalt thou worship <07812> (8691) any strange <05236> god <0410>.
BBEThere is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
MESSAGEDon't take up with strange gods, don't worship the latest in gods.
NKJVThere shall be no foreign god among you; Nor shall you worship any foreign god.
PHILIPS
RWEBSTRThere shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
GWVNever keep any strange god among you. Never worship a foreign god.
NETThere must be* no other* god among you. You must not worship a foreign god.
NET81:9 There must be2987 no other2988 god among you.

You must not worship a foreign god.

BHSSTR<05236> rkn <0410> lal <07812> hwxtst <03808> alw <02114> rz <0410> la <0> Kb <01961> hyhy <03808> al <81:10> (81:9)
LXXM(80:10) ouk {<3364> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} en {<1722> PREP} soi {<4771> P-DS} yeov {<2316> N-NSM} prosfatov {<4372> A-NSM} oude {<3761> CONJ} proskunhseiv {<4352> V-FAI-2S} yew {<2316> N-DSM} allotriw {<245> A-DSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%