So he gave them food with an upright heart, guiding them by the wisdom of his hands.
His good heart made him a good shepherd; he guided the people wisely and well.
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And guided them by the skillfulness of his hands.
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
With unselfish devotion David became their shepherd. With skill he guided them.
David* cared for them with pure motives;* he led them with skill.*
tnHeb “He”; the referent (David, God’s chosen king, mentioned in v. 70) has been specified in the translation for clarity.
cared for them with pure motives;2910
tnHeb “and he shepherded them according to the integrity of his heart.”
he led them with skill.2911
tnHeb “and with the understanding of his hands he led them.”
snPsalm 79. The author laments how the invading nations have destroyed the temple and city of Jerusalem. He asks God to forgive his people and to pour out his vengeance on those who have mistreated them.