FAYH | karena Ia ingat bahwa mereka hanyalah manusia fana, yang akan lenyap dalam seketika seperti angin lalu.
|
TB | Ia ingat bahwa mereka itu daging, angin yang berlalu, yang tidak akan kembali. |
BIS | Ia ingat bahwa mereka hanya makhluk yang fana, seperti angin yang lewat dan tidak kembali. |
DRFT_WBTC | |
TL | Karena ingatlah Ia akan hal mereka itu hawa nafsu jua dan hanya senafas yang pergi dan yang tiada kembali pula adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka ingatlah Ia akan hal sekaliannya itu manusia juga, seperti angin yang lenyap dan tiada kembali lagi. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | DiingatNja, bahwa mereka hanjalah daging, hembusan jang lenjap dan tiada kembali lagi. |
TB_ITL_DRF | Ia ingat <02142> bahwa <03588> mereka itu daging <01320>, angin <07307> yang berlalu <01980>, yang tidak <03808> akan kembali <07725>. |
TL_ITL_DRF | Karena ingatlah <02142> Ia akan hal <03588> mereka itu <01992> hawa <01320> nafsu <07307> jua dan hanya senafas yang pergi <01980> dan yang tiada <03808> kembali <07725> pula adanya. |
AV# | For he remembered <02142> (8799) that they [were but] flesh <01320>; a wind <07307> that passeth away <01980> (8802), and cometh not again <07725> (8799). |
BBE | So he kept in mind that they were only flesh; a breath which is quickly gone, and will not come again. |
MESSAGE | He knew what they were made of; he knew there wasn't much to them, |
NKJV | For He remembered that they [were but] flesh, A breath that passes away and does not come again. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For he remembered that they [were but] flesh; a wind that passeth away, and cometh not again. |
GWV | He remembered that they were only flesh and blood, a breeze that blows and does not return. |
NET | He remembered* that they were made of flesh, and were like a wind that blows past and does not return.* |
NET | 78:39 He remembered2860 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive signals a return to the narrative. that they were made of flesh,
and were like a wind that blows past and does not return.2861 tn Heb “and he remembered that they [were] flesh, a wind [that] goes and does not return.”
|
BHSSTR | <07725> bwsy <03808> alw <01980> Klwh <07307> xwr <01992> hmh <01320> rvb <03588> yk <02142> rkzyw (78:39) |
LXXM | (77:39) kai {<2532> CONJ} emnhsyh {<3403> V-API-3S} oti {<3754> CONJ} sarx {<4561> N-NSF} eisin {<1510> V-PAI-3P} pneuma {<4151> N-NSN} poreuomenon {<4198> V-PMPNS} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} epistrefon {<1994> V-PAPAS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |