copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 74:5
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKelihatannya seperti orang mengayunkan tinggi-tinggi sebuah kapak kepada kayu-kayuan yang lebat,
BISMereka seperti penebang kayu yang mengayunkan kapaknya, untuk menebang pohon-pohon di hutan.
FAYHSegala sesuatu berantakan seperti hutan yang telah ditebang dan pohon-pohonnya bertebaran di tanah. Mereka datang membawa kapak dan beliung; mereka merusakkan dan membelah-belah dinding-dinding berukir.
DRFT_WBTC
TLMaka seperti dalam hutan rimba di potong oranglah belukar dengan kapak yang terangkat,
KSI
DRFT_SBMaka rupanya seperti orang yang menaikkan beliungnya kepada pohon kayu setumpuk.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan adalah se-akan2 orang dalam hutan mengajunkan kapaknja,
TB_ITL_DRFKelihatannya <03045> seperti orang mengayunkan tinggi-tinggi sebuah kapak kepada kayu-kayuan <07134> yang lebat,
TL_ITL_DRFMaka seperti dalam hutan rimba <05442> di potong <04605> <0935> <03045> oranglah belukar <05442> dengan kapak <06086> yang terangkat <07134>,
AV#[A man] was famous <03045> (8735) according as he had lifted up <0935> (8688) <04605> axes <07134> upon the thick <05442> trees <06086>.
BBEThey are cutting down, like a man whose blade is lifted up against the thick trees.
MESSAGEThey set fire to the porch; axes swinging, they chopped up the woodwork,
NKJVThey seem like men who lift up Axes among the thick trees.
PHILIPS
RWEBSTR[A man] was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
GWVStarting from its entrance, they hacked away like a woodcutter in a forest.
NETThey invade like lumberjacks swinging their axes in a thick forest.*
NET74:5 They invade like lumberjacks

swinging their axes in a thick forest.2697

BHSSTR<07134> twmdrq <06086> Ue <05442> Kbob <04605> hleml <0935> aybmk <03045> edwy (74:5)
LXXM(73:5) wv {<3739> CONJ} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} eisodon {<1529> N-ASF} uperanw {<5231> ADV}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%