copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 65:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISUntuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Nyanyian. (65-2) Patutlah kami memuji Engkau di Sion, ya Allah, dan memenuhi janji kami kepada-Mu.
TBUntuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. Nyanyian. (65-2) Bagi-Mulah puji-pujian di Sion, ya Allah; dan kepada-Mulah orang membayar nazar.
FAYHYA Allah di Sion, kami akan selalu menanti di hadapan-Mu dengan hati yang penuh pujian, dan dengan demikian kami menepati janji kami.
DRFT_WBTC
TLMazmur Daud, suatu nyanyian bagi biduan besar. (65-2) Kepada-Mu juga, ya Allah! naiklah puji-pujian yang merdu dari dalam Sion dan kepada-Mu juga orang membayar kaul.
KSI
DRFT_SBUntuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. Nyanyian. (65-2) Ya Allah, segala puji ada menantikan Dikau di Sion; dan kepada-Mulah niat kami akan disampaikan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(65-1) Untuk Pemimpin, Mazmur, Dawud, Njanjian. (65-2) Pantaslah bagiMu, ja Allah, lagu pudji di Sion; kepadaMulah nadar dilunasi,
TB_ITL_DRFUntuk pemimpin biduan <05329>. Mazmur <04210> Daud <01732>. Nyanyian <07892>. (65-2) Bagi-Mulah <01747> puji-pujian <08416> di Sion <06726>, ya Allah <0430>; dan kepada-Mulah <0> orang membayar <07999> nazar <05088>.
TL_ITL_DRFMazmur <04210> Daud <01732>, suatu nyanyian <07892> bagi biduan besar <05329>. (65-2) Kepada-Mu <0> juga, ya Allah <0430>! naiklah <01747> puji-pujian <08416> yang merdu dari dalam Sion <06726> dan kepada-Mu <0> juga orang membayar <07999> kaul <05088>.
AV#<<To the chief Musician <05329> (8764), A Psalm <04210> [and] Song <07892> of David <01732>.>> Praise <08416> waiteth <01747> for thee, O God <0430>, in Sion <06726>: and unto thee shall the vow <05088> be performed <07999> (8792). {waiteth: Heb. is silent}
BBE<To the chief music-maker. A Psalm. Of David. A Song.> It is right for you, O God, to have praise in Zion: to you let the offering be made.
MESSAGESilence is praise to you, Zion-dwelling God, And also obedience.
NKJV<<To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song.>> Praise is awaiting You, O God, in Zion; And to You the vow shall be performed.
PHILIPS
RWEBSTR<<To the chief Musician, A Psalm [and] Song of David.>> Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and to thee shall the vow be performed.
GWVFor the choir director; a psalm by David; a song. You are praised with silence in Zion, O God, and vows made to you must be kept.
NETFor the music director; a psalm of David, a song. Praise awaits you,* O God, in Zion. Vows made to you are fulfilled.
NET65:1 Praise awaits you,2302 O God, in Zion.

Vows made to you are fulfilled.

BHSSTR<05088> rdn <07999> Mlsy <0> Klw <06726> Nwyub <0430> Myhla <08416> hlht <01747> hymd <0> Kl ((2)) <07892> rys <01732> dwdl <04210> rwmzm <05329> xunml (65:1)
LXXM(64:1) eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} telov {<5056> N-ASN} qalmov {<5568> N-NSM} tw {<3588> T-DSM} dauid {N-PRI} wdh {<3592> N-NSF} ieremiou {<2408> N-GSM} kai {<2532> CONJ} iezekihl {N-PRI} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} logou {<3056> N-GSM} thv {<3588> T-GSF} paroikiav {<3940> N-GSF} ote {<3753> ADV} emellon {<3195> V-IAI-3P} ekporeuesyai {<1607> V-PMN} (64:2) soi {<4771> P-DS} prepei {<4241> V-PAI-3S} umnov {<5215> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} en {<1722> PREP} siwn {<4622> N-PRI} kai {<2532> CONJ} soi {<4771> P-DS} apodoyhsetai {<591> V-FPI-3S} euch {<2171> N-NSF} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran