copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 60:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(60-4) Engkau menggoncangkan bumi sehingga retak; perbaikilah yang pecah-pecah, sebab bumi goyah.
TB(60-4) Engkau telah menggoncangkan bumi dan membelahnya; perbaikilah retak-retaknya, sebab bumi telah goyang.
FAYHEngkau telah membuat bangsa ini gemetar ketakutan; Engkau telah mencerai-beraikannya. TUHAN, sekarang pulihkanlah bangsa yang telah diguncangkan sampai ke dasarnya ini.
DRFT_WBTC
TL(60-4) Bahwa Engkau sudah menggempakan negeri, Engkau sudah membelahkan dia; sembuhkanlah kiranya segala celahnya, karena bergoncanglah ia.
KSI
DRFT_SB(60-4) Bahwa Engkau sudah menggempakan tanah ini dan Engkau sudah membelah dia; sembuhkanlah kiranya segala pecahannya, karena yaitu bergoyang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(60-4) Engkau telah menggontjangkan bumi dan membelahnja, sembuhkanlah tjelah2nja, sebab ia gojang.
TB_ITL_DRF(60-4) Engkau telah menggoncangkan <07493> bumi <0776> dan membelahnya <06480>; perbaikilah <07495> retak-retaknya <07667>, sebab <03588> bumi telah goyang <04131>.
TL_ITL_DRF(60-4) Bahwa Engkau sudah menggempakan <07493> negeri <0776>, Engkau sudah membelahkan <06480> dia; sembuhkanlah <07495> kiranya segala celahnya <07667>, karena <03588> bergoncanglah <04131> ia.
AV#Thou hast made the earth <0776> to tremble <07493> (8689); thou hast broken <06480> (8804) it: heal <07495> (8798) the breaches <07667> thereof; for it shaketh <04131> (8804).
BBEBy the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.
MESSAGEYou shook earth to the foundations, ripped open huge crevasses. Heal the breaks! Everything's coming apart at the seams.
NKJVYou have made the earth tremble; You have broken it; Heal its breaches, for it is shaking.
PHILIPS
RWEBSTRThou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh.
GWVYou made the land quake. You split it wide open. Heal the cracks in it because it is falling apart.
NETYou made the earth quake; you split it open.* Repair its breaches, for it is ready to fall.*
NET60:2 You made the earth quake; you split it open.2181

Repair its breaches, for it is ready to fall.2182

BHSSTR<04131> hjm <03588> yk <07667> hyrbs <07495> hpr <06480> htmup <0776> Ura <07493> htserh <60:4> (60:2)
LXXM(59:4) suneseisav {V-AAI-2S} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} kai {<2532> CONJ} sunetaraxav {V-AAI-2S} authn {<846> D-ASF} iasai {<2390> V-AMD-2S} ta {<3588> T-APN} suntrimmata {<4938> N-APN} authv {<846> D-GSF} oti {<3754> CONJ} esaleuyh {<4531> V-API-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran