TL | (51-19) Adapun persembahan yang kesukaan Allah, ia itulah hati yang pecah, maka tiada Engkau, ya Allah! menghinakan hati yang hancur luluh adanya. |
TB | (51-19) Korban sembelihan kepada Allah ialah jiwa yang hancur; hati yang patah dan remuk tidak akan Kaupandang hina, ya Allah. |
BIS | (51-19) Kurban bagi Allah adalah hati yang remuk redam, hati yang tunduk dan bertobat tidak Kautolak. |
FAYH | Yang Kaukehendaki adalah jiwa yang hancur oleh penyesalan dan pertobatan. Hati yang remuk redam oleh penyesalan, ya Allah, tidak akan Kauabaikan.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | (51-19) Adapun kurban yang patut bagi Allah yaitu hati yang hancur; maka hati yang hancur luluh itu tiada Engkau akan menghinakan, ya Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (51-19) Pudjaan2 bagi Allah ialah djiwa jang remuk, hati jang remuk dan hantjur, ja Allah, tiada Kautolak. |
TB_ITL_DRF | (51-19) Korban sembelihan <02077> kepada Allah <0430> ialah jiwa <07307> yang hancur <07665>; hati <03820> yang patah <07665> dan remuk <01794> tidak <03808> akan Kaupandang hina <0959>, ya Allah <0430>. |
TL_ITL_DRF | (51-19) Adapun persembahan <02077> yang kesukaan Allah <0430>, ia itulah hati <07307> yang pecah <07665>, maka tiada <03808> Engkau, ya Allah <0430>! menghinakan <0959> hati <03820> yang hancur <07665> luluh <01794> adanya. |
AV# | The sacrifices <02077> of God <0430> [are] a broken <07665> (8737) spirit <07307>: a broken <07665> (8737) and a contrite <01794> (8737) heart <03820>, O God <0430>, thou wilt not despise <0959> (8799). |
BBE | The offerings of God are a broken spirit; a broken and sorrowing heart, O God, you will not put from you. |
MESSAGE | I learned God-worship when my pride was shattered. Heart-shattered lives ready for love don't for a moment escape God's notice. |
NKJV | The sacrifices of God [are] a broken spirit, A broken and a contrite heartThese, O God, You will not despise. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise. |
GWV | The sacrifice pleasing to God is a broken spirit. O God, you do not despise a broken and sorrowful heart. |
NET | The sacrifices God desires are a humble spirit* – O God, a humble and repentant heart* you will not reject.* |
NET | 51:17 The sacrifices God desires are a humble spirit1909 tn Heb “a broken spirit.” –
O God, a humble and repentant heart1910 tn Heb “a broken and crushed heart.” you will not reject.1911 tn Or “despise.”
|
BHSSTR | <0959> hzbt <03808> al <0430> Myhla <01794> hkdnw <07665> rbsn <03820> bl <07665> hrbsn <07307> xwr <0430> Myhla <02077> yxbz <51:19> (51:17) |
LXXM | (50:19) yusia {<2378> N-NSF} tw {<3588> T-DSM} yew {<2316> N-DSM} pneuma {<4151> N-NSN} suntetrimmenon {<4937> V-RMPNS} kardian {<2588> N-ASF} suntetrimmenhn {<4937> V-RMPAS} kai {<2532> CONJ} tetapeinwmenhn {<5013> V-RMPAS} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} ouk {<3364> ADV} exouyenwsei {V-FAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |