copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 147:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBIa menyembuhkan orang-orang yang patah hati dan membalut luka-luka mereka;
BISIa menyembuhkan orang yang patah hati, dan membalut luka-luka mereka.
FAYHIa menyembuhkan yang patah hati dan membalut luka-luka mereka.
DRFT_WBTC
TLDan disembunyikan-Nya orang yang hancur hatinya, dan dibebat-Nya lukanya.
KSI
DRFT_SBMaka disembuhkan-Nya orang yang hancur hatinya, serta dibebat-Nya segala lukanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDialah jang menjembuhkan hati jang remuk, dan membalut luka2 mereka.
TB_ITL_DRFIa menyembuhkan <07495> orang-orang yang patah <07665> hati <03820> dan membalut <02280> luka-luka <06094> mereka;
TL_ITL_DRFDan disembunyikan-Nya <07495> orang yang hancur <07665> hatinya <03820>, dan dibebat-Nya <02280> lukanya <06094>.
AV#He healeth <07495> (8802) the broken <07665> (8803) in heart <03820>, and bindeth up <02280> (8764) their wounds <06094>. {wounds: Heb. griefs}
BBEHe makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
MESSAGEHe heals the heartbroken and bandages their wounds.
NKJVHe heals the brokenhearted And binds up their wounds.
PHILIPS
RWEBSTRHe healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
GWVHe is the healer of the brokenhearted. He is the one who bandages their wounds.
NETHe heals* the brokenhearted, and bandages their wounds.
NET147:3 He heals4695 the brokenhearted,

and bandages their wounds.

BHSSTR<06094> Mtwbuel <02280> sbxmw <03820> bl <07665> yrwbsl <07495> aprh (147:3)
LXXM(146:3) o {<3588> T-NSM} iwmenov {<2390> V-PMPNS} touv {<3588> T-APM} suntetrimmenouv {<4937> V-RMPAP} thn {<3588> T-ASF} kardian {<2588> N-ASF} kai {<2532> CONJ} desmeuwn {<1195> V-PAPNS} ta {<3588> T-APN} suntrimmata {<4938> N-APN} autwn {<846> P-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran