TB | Kepada Dia yang membelah Laut Teberau menjadi dua belahan; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. |
BIS | Laut Gelagah dibelah-Nya; kasih-Nya kekal abadi; |
FAYH | Pujilah Tuhan yang membelah Laut Merah untuk menyediakan jalan bagi mereka karena kasih dan kebaikan hati-Nya tetap untuk selama-lamanya,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Akan Dia, yang telah membelahkan laut Kolzom jadi dua, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Kepada yang telah membelah laut Teberau menjadi dua bagian; Karena kemurahan-Nya kekal selama-lamanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Laut Merah di-bagi2kanNja, sebab kekallah belaskasihanNja. |
TB_ITL_DRF | Kepada Dia yang membelah <01504> Laut <03220> Teberau <05488> menjadi dua belahan <01506>; bahwasanya <03588> untuk selama-lamanya <05769> kasih setia-Nya <02617>. |
TL_ITL_DRF | Akan Dia, yang telah membelahkan <01504> laut <03220> Kolzom <05488> jadi <01506> dua, karena <03588> kemurahan-Nya <02617> itu kekal <05769> selama-lamanya <02617>. |
AV# | To him which divided <01504> (8802) the Red <05488> sea <03220> into parts <01506>: for his mercy <02617> [endureth] for ever <05769>: |
BBE | To him who made a way through the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever: |
MESSAGE | Split the Red Sea right in half, [His love never quits.] |
NKJV | To Him who divided the Red Sea in two, For His mercy [endures] forever; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | To him who divided the Red sea into parts: for his mercy [endureth] for ever: |
GWV | Give thanks to the one who divided the Red Sea because his mercy endures forever. |
NET | to the one who divided* the Red Sea* in two,* for his loyal love endures, |
NET | 136:13 to the one who divided4457 tn Or “cut.” the Red Sea4458 tn Heb “Reed Sea” (also in v. 15). “Reed Sea” (or “Sea of Reeds”) is a more accurate rendering of the Hebrew expression יָם סוּף (yam suf), traditionally translated “Red Sea.” See the note on the term “Red Sea” in Exod 13:18. in two,4459 tn Heb “into pieces.”
for his loyal love endures,
|
BHSSTR | <02617> wdox <05769> Mlwel <03588> yk <01506> Myrzgl <05488> Pwo <03220> My <01504> rzgl (136:13) |
LXXM | (135:13) tw {<3588> T-DSM} katadielonti {V-AAPDS} thn {<3588> T-ASF} eruyran {<2063> A-ASF} yalassan {<2281> N-ASF} eiv {<1519> PREP} diaireseiv {N-APF} oti {<3754> CONJ} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} to {<3588> T-NSN} eleov {<1656> N-NSM} autou {<846> P-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |