copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 127:5
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHBerbahagialah orang yang tabung panahnya penuh dengan anak panah. Orang seperti itu akan memperoleh segala bantuan yang diperlukannya ketika bertengkar dengan musuh-musuhnya.
TBBerbahagialah orang yang telah membuat penuh tabung panahnya dengan semuanya itu. Ia tidak akan mendapat malu, apabila ia berbicara dengan musuh-musuh di pintu gerbang.
BISBerbahagialah orang yang mempunyai persediaan panah-panah yang demikian! Ia tidak akan dikalahkan, waktu menghadapi musuh di pengadilan.
DRFT_WBTC
TLBerbahagialah orang yang penuh tarkasnya dengan dia, yang tiada beroleh malu apabila mereka itu berbantah-bantah dengan seterunya dalam pintu gerbang.
KSI
DRFT_SBMaka berbahagialah orang yang penuh tarkasynya dengan dia: maka tiadalah Ia akan mendapat malu, tatkala berkata-kata dengan segala seterunya di pintu gerbang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBahagialah orang jang dengannja boleh mengisi bubungnja; tiadalah ia dipermalukan, bila ia bertengkar dengan seteru2nja dipintu-gerbang.
TB_ITL_DRFBerbahagialah <0835> orang <01397> yang <0834> telah membuat penuh <04390> tabung <0827> panahnya dengan semuanya <01992> itu. Ia tidak <03808> akan mendapat malu <0954>, apabila <03588> ia berbicara <01696> dengan <0854> musuh-musuh <0341> di pintu gerbang <08179>.
TL_ITL_DRFBerbahagialah <0835> orang <01397> yang <0834> penuh <04390> tarkasnya <0827> dengan dia, yang tiada <03808> beroleh malu <0954> apabila <03588> mereka itu berbantah-bantah <01696> dengan <0854> seterunya <0341> dalam pintu gerbang <08179>.
AV#Happy <0835> [is] the man <01397> that hath his quiver <0827> full <04390> (8765) of them: they shall not be ashamed <0954> (8799), but they shall speak <01696> (8762) with the enemies <0341> (8802) in the gate <08179>. {his...: Heb. filled his quiver with them} {speak...: or, subdue, or, destroy}
BBEHappy is the man who has a good store of them; he will not be put to shame, but his cause will be supported by them against his haters.
MESSAGEOh, how blessed are you parents, with your quivers full of children! Your enemies don't stand a chance against you; you'll sweep them right off your doorstep.
NKJVHappy [is] the man who has his quiver full of them; They shall not be ashamed, But shall speak with their enemies in the gate.
PHILIPS
RWEBSTRHappy [is] the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
GWVBlessed is the man who has filled his quiver with them. He will not be put to shame when he speaks with his enemies in the city gate.
NETHow blessed is the man who fills his quiver with them! They will not be put to shame* when they confront* enemies at the city gate.
NET127:5 How blessed is the man who fills his quiver with them!

They will not be put to shame4340

when they confront4341 enemies at the city gate.

Psalm 1284342

A song of ascents.4343

BHSSTR<08179> resb <0341> Mybywa <0854> ta <01696> wrbdy <03588> yk <0954> wsby <03808> al <01992> Mhm <0827> wtpsa <0853> ta <04390> alm <0834> rsa <01397> rbgh <0835> yrsa (127:5)
LXXM(126:5) makariov {<3107> A-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} ov {<3739> R-NSM} plhrwsei {<4137> V-FAI-3S} thn {<3588> T-ASF} epiyumian {<1939> N-ASF} autou {<846> P-GSM} ex {<1537> PREP} autwn {<846> P-GPM} ou {<3364> ADV} kataiscunyhsontai {<2617> V-FPI-3P} otan {<3752> ADV} lalwsi {<2980> V-PAS-3P} toiv {<3588> T-DPM} ecyroiv {<2190> N-DPM} autwn {<846> P-GPM} en {<1722> PREP} pulh {<4439> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%