ENDE | Tau -- Seruanku sampailah kepadaMu, ja Jahwe, djadikanlah aku paham dengan firmanMu! |
TB | Biarlah teriakku sampai ke hadapan-Mu, ya TUHAN; berilah aku pengertian sesuai dengan firman-Mu. |
BIS | Semoga seruanku sampai kepada-Mu, ya TUHAN, berilah aku pengertian, sesuai dengan janji-Mu. |
FAYH | Ya TUHAN, dengarlah doa-doaku! Berilah aku pengertian sesuai dengan firman-Mu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Ya Tuhan! biarlah kiranya tangisku sampai kepada hadirat-Mu, dan jadikanlah aku bijaksana setuju dengan firman-Mu. |
KSI | |
DRFT_SB | Biarlah kiranya teriakku sampai kepada hadirat-Mu, ya Allah, dan berilah aku pengertian menurut perjanjian-Mu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Biarlah teriakku <07440> sampai ke hadapan-Mu <06440>, ya TUHAN <03069>; berilah aku pengertian <0995> sesuai dengan firman-Mu <01697>. |
TL_ITL_DRF | Ya Tuhan <03069>! biarlah kiranya tangisku <07440> sampai kepada hadirat-Mu <06440>, dan jadikanlah aku bijaksana <0995> setuju dengan firman-Mu <01697>. |
AV# | TAU. Let my cry <07440> come near <07126> (8799) before <06440> thee, O LORD <03068>: give me understanding <0995> (8685) according to thy word <01697>. |
BBE | <TAU> Let my cry come before you, O Lord; give me wisdom in keeping with your word. |
MESSAGE | Let my cry come right into your presence, GOD; provide me with the insight that comes only from your Word. |
NKJV | TAU. Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word. |
GWV | Let my cry for help come into your presence, O LORD. Help me understand as you promised. |
NET | ת (Tav) Listen to my cry for help,* O Lord! Give me insight by your word! |
NET | 119:169 Listen to my cry for help,4238 tn Heb “may my cry approach before you.” O Lord>!
Give me insight by your word!
|
BHSSTR | <0995> ynnybh <01697> Krbdk <03069> hwhy <06440> Kynpl <07440> ytnr <07126> brqt (119:169) |
LXXM | (118:169) kb {N-NUI} yau {N} eggisatw {<1448> V-AAD-3S} h {<3588> T-NSF} dehsiv {<1162> N-NSF} mou {<1473> P-GS} enwpion {<1799> PREP} sou {<4771> P-GS} kurie {<2962> N-VSM} kata {<2596> PREP} to {<3588> T-ASN} logion {<3051> N-ASN} sou {<4771> P-GS} sunetison {V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |