copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 118:15
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHNyanyian sukacita atas kabar mengenai keselamatan kami dikumandangkan di rumah-rumah orang saleh. Tangan Allah yang kuat telah melakukan hal-hal yang mulia.
TBSuara sorak-sorai dan kemenangan di kemah orang-orang benar: "Tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan,
BISDengarlah sorak kemenangan di kemah-kemah umat-Nya, "TUHAN melakukan perbuatan perkasa!
DRFT_WBTC
TLMaka dalam kemah-kemah orang saleh kedengaranlah bunyi sorak dan selamat; maka tangan kanan Tuhan mengerjakan pekerjaan orang perkasa.
KSI
DRFT_SBAdapun suara kesukaan dan selamat itu di dalam kemah segala orang benar: "Maka tangan kanan Allah berbuat pekerjaan yang perkasa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPekik gembira dan selamat (berdengung) di-kemah2 orang jang djudjur: "Tangankanan Jahwe telah berbuat gagah-berani,
TB_ITL_DRFSuara <06963> sorak-sorai <07440> dan kemenangan <03444> di kemah <0168> orang-orang benar <06662>: "Tangan kanan <03225> TUHAN <03068> melakukan <06213> keperkasaan <02428>,
TL_ITL_DRFMaka dalam kemah-kemah <0168> orang saleh <06662> kedengaranlah bunyi <06963> sorak <07440> dan selamat <03444>; maka tangan kanan <03225> Tuhan <03068> mengerjakan <06213> pekerjaan orang perkasa <02428>.
AV#The voice <06963> of rejoicing <07440> and salvation <03444> [is] in the tabernacles <0168> of the righteous <06662>: the right hand <03225> of the LORD <03068> doeth <06213> (8802) valiantly <02428>.
BBEThe sound of joy and salvation is in the tents of the upright; the right hand of the Lord does works of power.
MESSAGEHear the shouts, hear the triumph songs in the camp of the saved? "The hand of GOD has turned the tide!
NKJVThe voice of rejoicing and salvation [Is] in the tents of the righteous; The right hand of the LORD does valiantly.
PHILIPS
RWEBSTRThe voice of rejoicing and salvation [is] in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
GWVThe sound of joyful singing and victory is heard in the tents of righteous people. The right hand of the LORD displays strength.
NETThey celebrate deliverance in the tents of the godly.* The Lord’s right hand conquers,*
NET118:15 They celebrate deliverance in the tents of the godly.4012

The Lord’s right hand conquers,4013

BHSSTR<02428> lyx <06213> hve <03068> hwhy <03225> Nymy <06662> Myqydu <0168> ylhab <03444> hewsyw <07440> hnr <06963> lwq (118:15)
LXXM(117:15) fwnh {<5456> N-NSF} agalliasewv {<20> N-GSF} kai {<2532> CONJ} swthriav {<4991> N-GSF} en {<1722> PREP} skhnaiv {<4633> N-DPF} dikaiwn {<1342> A-GPM} dexia {<1188> A-NSF} kuriou {<2962> N-GSM} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} dunamin {<1411> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%