copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 111:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDiberikan-Nya rezeki kepada orang-orang yang takut akan Dia. Ia ingat untuk selama-lamanya akan perjanjian-Nya.
BISIa memberi rezeki kepada orang yang takwa, dan selalu ingat akan perjanjian-Nya.
FAYHIa memberikan makanan kepada orang-orang yang mempercayakan diri kepada-Nya. Ia tidak pernah melupakan janji-Nya.
DRFT_WBTC
TLTelah diberi-Nya makan akan orang yang takut akan Dia, dan Iapun ingat akan perjanjian-Nya sampai selama-lamanya.
KSI
DRFT_SBMaka Ia telah memberi rezeki kepada orang yang takut akan Dia, dan Ia pun akan ingat perjanjian-Nya sampai selama-lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKepada jang takut kepadaNja diberikanNja nafkah, perdjandjianNja diingatNja se-lama2nja.
TB_ITL_DRFDiberikan-Nya <02964> rezeki kepada <05414> orang-orang yang takut <03373> akan Dia. Ia ingat <02142> untuk selama-lamanya <05769> akan perjanjian-Nya <01285>.
TL_ITL_DRFTelah diberi-Nya <02964> makan akan orang yang takut <03373> akan Dia, dan Iapun ingat <02142> akan perjanjian-Nya <01285> sampai selama-lamanya <05769>.
AV#He hath given <05414> (8804) meat <02964> unto them that fear <03373> him: he will ever <05769> be mindful <02142> (8799) of his covenant <01285>. {meat: Heb. prey}
BBEHe has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.
MESSAGEHe gave food to those who fear him, He remembered to keep his ancient promise.
NKJVHe has given food to those who fear Him; He will ever be mindful of His covenant.
PHILIPS
RWEBSTRHe hath given food to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
GWVHe provides food for those who fear him. He always remembers his promise.
NETHe gives* food to his faithful followers;* he always remembers his covenant.*
NET111:5 He gives3894 food to his faithful followers;3895

he always remembers his covenant.3896

BHSSTR<01285> wtyrb <05769> Mlwel <02142> rkzy <03373> wyaryl <05414> Ntn <02964> Prj (111:5)
LXXM(110:5) trofhn {<5160> N-ASF} edwken {<1325> V-AAI-3S} toiv {<3588> T-DPM} foboumenoiv {<5399> V-PMPDP} auton {<846> D-ASM} mnhsyhsetai {<3403> V-FPI-3S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} diayhkhv {<1242> N-GSF} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran