copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 106:35
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBtetapi mereka bercampur baur dengan bangsa-bangsa, dan belajar cara-cara mereka bekerja.
BISMereka malah berbaur dengan bangsa-bangsa itu, dan meniru cara-cara orang yang tak mengenal Allah.
FAYHMalah mereka bergaul dengan orang-orang kafir, mengikuti cara hidup mereka yang jahat,
DRFT_WBTC
TLMelainkan dicampurkannya dirinya dengan segala orang kafir itu, dan mereka itu belajar perbuatannya,
KSI
DRFT_SBmelainkan sekaliannya bercampur dengan segala bangsa itu, lalu belajar segala perbuatannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMalahan mereka bertjampur dengan bangsa2 itu, dan beladjar pekerdjaan mereka.
TB_ITL_DRFtetapi mereka bercampur <06148> baur dengan bangsa-bangsa <01471>, dan belajar <03925> cara-cara <04639> mereka bekerja <04639>.
TL_ITL_DRFMelainkan dicampurkannya <06148> dirinya dengan segala orang kafir <01471> itu, dan mereka itu belajar <03925> perbuatannya <04639>,
AV#But were mingled <06148> (8691) among the heathen <01471>, and learned <03925> (8799) their works <04639>.
BBEBut they were joined to the nations, learning their works.
MESSAGEInstead they intermarried with the heathen, and in time became just like them.
NKJVBut they mingled with the Gentiles And learned their works;
PHILIPS
RWEBSTRBut were mingled among the heathen, and learned their works.
GWVInstead, they intermarried with other nations. They learned to do what other nations did,
NETThey mixed in with the nations and learned their ways.*
NET106:35 They mixed in with the nations

and learned their ways.3707

BHSSTR<04639> Mhyvem <03925> wdmlyw <01471> Mywgb <06148> wbretyw (106:35)
LXXM(105:35) kai {<2532> CONJ} emighsan {<3396> V-API-3P} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPN} eynesin {<1484> N-DPN} kai {<2532> CONJ} emayon {<3129> V-AAI-3P} ta {<3588> T-APN} erga {<2041> N-APN} autwn {<846> D-GPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%