copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Job 6:29
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBBerbaliklah, janganlah terjadi kecurangan, berbaliklah, aku pasti benar.
BISJangan bertindak tak adil, sadarlah! Jangan mencela aku, aku sungguh tak salah.
FAYHPandanglah aku! Janganlah berlaku tidak adil. Janganlah kalian tetap mengira bahwa aku bersalah, karena sesungguhnya hidupku benar.
DRFT_WBTC
TLBaliklah kamu, maka kamu tiada akan mendapat salah; baliklah pula, niscaya nyatalah aku tiada bersalah.
KSI
DRFT_SBKembalilah kiranya jangan ada sesuatu aniaya bahkan kembalilah pula maka benarlah halku ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESudi berbalik, djanganlah lalim, sudi berbalik, hakku masih ada!
TB_ITL_DRFBerbaliklah <07725>, janganlah <0408> terjadi <01961> kecurangan <05766>, berbaliklah <07725>, aku pasti <05750> benar <06664>.
TL_ITL_DRFBaliklah <07725> kamu <0408>, maka <01961> kamu tiada akan mendapat salah <05766>; baliklah <07725> pula <05750>, niscaya nyatalah <06664> aku tiada bersalah <06664>.
AV#Return <07725> (8798), I pray you, let it not be iniquity <05766>; yea, return again <07725> (8798), my righteousness <06664> [is] in it. {in it: that is, in this matter}
BBELet your minds be changed, and do not have an evil opinion of me; yes, be changed, for my righteousness is still in me.
MESSAGEThink it over--no double-talk! Think carefully--my integrity is on the line!
NKJVYield now, let there be no injustice! Yes, concede, my righteousness still stands!
PHILIPS
RWEBSTRReturn, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness [is] in it.
GWVPlease change your mind. Don't permit any injustice. Change your mind because I am still right about this!
NETRelent,* let there be no falsehood;* reconsider,* for my righteousness is intact!*
NET6:29 Relent,500 let there be no falsehood;501

reconsider,502

for my righteousness is intact!503

BHSSTR<0> hb <06664> yqdu <05750> dwe <07725> *wbwsw {ybsw} <05766> hlwe <01961> yht <0408> la <04994> an <07725> wbs (6:29)
LXXMkayisate {<2523> V-AAD-2P} dh {<1161> PRT} kai {<2532> CONJ} mh {<3165> ADV} eih {<1510> V-PAO-3S} adikon {<94> A-NSN} kai {<2532> CONJ} palin {<3825> ADV} tw {<3588> T-DSM} dikaiw {<1342> A-DSM} sunercesye {<4905> V-PMI-2P}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%