(39-23) Bolehkah engkau mengejutkan dia seperti seekor belalang? Bahwa caritnya yang hebat itu mengejutkan orang.
TB
(39-23) Engkaukah yang membuat dia melompat seperti belalang? Ringkiknya yang dahsyat mengerikan.
BIS
Engkaukah yang menyuruhnya melompat seperti belalang, dan dengan dengusnya menakut-nakuti orang?
FAYH
(39-23) Engkaukah yang telah menyuruh dia melompat seperti belalang? Ringkikannya yang hebat terdengar sangat mengerikan!
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SB
(39-23) Engkaukah yang memberi ia melompat seperti belalang maka hebatlah kekuatannya nafas hidungnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Dapatkah engkau melompatkannja seperti belalang? Ringkiknja jang hebat mengedjutkan!
TB_ITL_DRF
(39-23) Engkaukah <07493> yang membuat <07493> dia <01935> melompat seperti belalang <0697>? Ringkiknya <05170> yang dahsyat mengerikan <0367>.
TL_ITL_DRF
(39-23) Bolehkah engkau mengejutkan <07493> dia seperti seekor belalang <0697>? Bahwa caritnya <05170> yang hebat itu mengejutkan <0367> orang.
AV#
Canst thou make him afraid <07493> (8686) as a grasshopper <0697>? the glory <01935> of his nostrils <05170> [is] terrible <0367>. {terrible: Heb. terror}
BBE
Is it through you that he is shaking like a locust, in the pride of his loud-sounding breath?
MESSAGE
Did you create him to prance proudly and strike terror with his royal snorts?
NKJV
Can you frighten him like a locust? His majestic snorting strikes terror.
PHILIPS
RWEBSTR
Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils [is] terrible.
GWV
Can you make it leap like a locust, when its snorting causes terror?
NET
Do you make it leap* like a locust? Its proud neighing* is terrifying!
NET
39:20 Do you make it leap2309
sn The same ideas are found in Joel 2:4. The leaping motion is compared to the galloping of the horse.
like a locust?
Its proud neighing2310
tn The word could mean “snorting” as well (see Jer 8:16). It comes from the root “to blow.” If the horse is running and breathing hard, this could be the sense here.