copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Job 33:15
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDalam mimpi, dalam penglihatan waktu malam, bila orang nyenyak tidur, bila berbaring di atas tempat tidur,
BISSedang orang tidur nyenyak di waktu malam, dalam mimpi dan penglihatan, Allah berbicara.
FAYHdalam mimpi ketika tidur nyenyak, melalui penglihatan pada malam hari ketika orang berbaring di tempat tidur.
DRFT_WBTC
TLEntah dalam mimpi atau dalam khayal pada malam, apabila manusia tidur lelap terbaring pada petidurannya.
KSI
DRFT_SBTetapi dalam suatu mimpi dalam penglihatan pada malam hari tatkala tidur yang lelap telah berlaku atas manusia sementara orang mengantuk di tengah tidur
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEdengan mimpi, dengan chajal dimalam hari, bilamana tidur lelap mendjatuhi manusia, dan tertidurlah mereka dirandjangnja.
TB_ITL_DRFDalam mimpi <02472>, dalam penglihatan <02384> waktu malam <03915>, bila <0376> orang nyenyak <08639> tidur, bila berbaring <08572> di atas <05921> tempat tidur <04904>,
TL_ITL_DRFEntah dalam mimpi <02472> atau dalam khayal <02384> pada malam <03915>, apabila manusia tidur <05307> lelap <08639> terbaring <08572> pada petidurannya <04904>.
AV#In a dream <02472>, in a vision <02384> of the night <03915>, when deep <08639> sleep falleth <05307> (8800) upon men <0582>, in slumberings <08572> upon the bed <04904>;
BBEIn a dream, in a vision of the night, when deep sleep comes on men, while they take their rest on their beds;
MESSAGE"In a dream, for instance, a vision at night, when men and women are deep in sleep, fast asleep in their beds--
NKJVIn a dream, in a vision of the night, When deep sleep falls upon men, While slumbering on their beds,
PHILIPS
RWEBSTRIn a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
GWVIn a dream, a prophetic vision at night, when people fall into a deep sleep, when they sleep on their beds,
NETIn a dream, a night vision, when deep sleep falls on people as they sleep in their beds.
NET33:15 In a dream, a night vision,

when deep sleep falls on people

as they sleep in their beds.

BHSSTR<04904> bksm <05921> yle <08572> twmwntb <0376> Mysna <05921> le <08639> hmdrt <05307> lpnb <03915> hlyl <02384> Nwyzx <02472> Mwlxb (33:15)
LXXMh {<2228> CONJ} en {<1722> PREP} meleth {N-DSF} nukterinh {A-DSF} wv {<3739> CONJ} otan {<3752> ADV} epipipth {<1968> V-PAS-3S} deinov {<1171> A-NSM} fobov {<5401> N-NSM} ep {<1909> PREP} anyrwpouv {<444> N-APM} epi {<1909> PREP} nustagmatwn {N-GPN} epi {<1909> PREP} koithv {<2845> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%