TB | suara para pemuka membisu, dan lidah mereka melekat pada langit-langitnya; |
BIS | dan orang penting pun tidak berbicara. |
FAYH | Para pemuka membisu, tidak mengeluarkan suara sedikit pun.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bunyi suara orang bangsawan tiada kedengaran, lidahnyapun lekat pada langitan mulutnya. |
KSI | |
DRFT_SB | maka bunyi suara orang besar-besar tiada kedengaran dan lidahnya melekat pada langit-langitnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Bungkamlah suara kaum pembesar, dan lidahnja melekat pada langitan. |
TB_ITL_DRF | suara <06963> para pemuka <05057> membisu <02244>, dan lidah <03956> mereka melekat <01692> pada langit-langitnya <02441>; |
TL_ITL_DRF | Bunyi <06963> suara orang bangsawan tiada kedengaran <05057>, lidahnyapun <03956> <02244> lekat <01692> pada langitan <02441> mulutnya. |
AV# | The nobles <05057> held <02244> (8738) their peace <06963>, and their tongue <03956> cleaved <01692> (8804) to the roof of their mouth <02441>. {The nobles...: Heb. The voice of the nobles was hid} |
BBE | The chiefs kept back their words, and their tongues were joined to the roofs of their mouths. |
MESSAGE | they hung on my every word. |
NKJV | The voice of nobles was hushed, And their tongue stuck to the roof of their mouth. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth. |
GWV | The voices of nobles were hushed, and their tongues stuck to the roofs of their mouths. |
NET | the voices of the nobles fell silent,* and their tongues stuck to the roof of their mouths. |
NET | 29:10 the voices of the nobles fell silent,1784 tn The verb here is “hidden” as well as in v. 8. But this is a strange expression for voices. Several argue that the word was erroneously inserted from 8a and needs to be emended. But the word “hide” can have extended meanings of “withdraw; be quiet; silent” (see Gen 31:27). A. Guillaume relates the Arabic habi’a, “the fire dies out,” applying the idea of “silent” only to v. 10 (it is a form of repetition of words with different senses, called jinas). The point here is that whatever conversation was going on would become silent or hushed to hear what Job had to say.
and their tongues stuck to the roof of their mouths.
Job’s Benevolence
|
BHSSTR | <01692> hqbd <02441> Mkxl <03956> Mnwslw <02244> wabxn <05057> Mydygn <06963> lwq (29:10) |
LXXM | oi {<3588> T-NPM} de {<1161> PRT} akousantev {<191> V-AAPNP} emakarisan {<3106> V-AAI-3P} me {<1473> P-AS} kai {<2532> CONJ} glwssa {<1100> N-NSF} autwn {<846> D-GPM} tw {<3588> T-DSM} laruggi {<2995> N-DSM} autwn {<846> D-GPM} ekollhyh {<2853> V-API-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |