copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Job 24:18
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMereka hanyut di permukaan air, bagian mereka terkutuk di bumi; mereka tidak lagi pergi ke kebun anggur mereka.
BISLalu kata Zofar, "Orang jahat hanyut oleh air bah, tanah miliknya terkutuk oleh Allah; kebun anggurnya kini sepi; tak ada yang bekerja di situ lagi.
FAYH"Betapa cepatnya mereka akan lenyap dari permukaan bumi. Segala milik mereka terkutuk. (Mereka tidak meninggalkan harta bagi anak-anaknya.) Mereka tidak dapat pergi ke kebun anggur mereka lagi.
DRFT_WBTC
TLMereka itu seperti barang yang ringan di atas muka air; terkutuklah bahagiannya di atas bumi, tiada pernah mereka itu menurut jalan ke kebun anggur.
KSI
DRFT_SBMaka iapun ringanlah di atas muka air terkutuklah bagiannya di atas bumi tiadalah ia menyimpang pada jalan kebun anggur.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETjepatlah ia diatas permukaan air; terkutuklah peladangan mereka dinegeri, si pemampat tidak menaruh hati pada kebun2 anggur.
TB_ITL_DRFMereka hanyut <07031> di permukaan <06440> air <04325>, bagian mereka terkutuk <02513> di bumi <0776>; mereka tidak <03808> lagi pergi ke <06437> kebun <03754> anggur mereka.
TL_ITL_DRFMereka itu seperti barang yang ringan <07031> di atas <05921> muka <06440> air <04325>; terkutuklah <07043> bahagiannya <02513> di atas <02513> bumi <0776>, tiada <03808> pernah <06437> mereka itu menurut jalan <01870> ke kebun <03754> anggur.
AV#He [is] swift <07031> as the waters <06440> <04325>; their portion <02513> is cursed <07043> (8792) in the earth <0776>: he beholdeth <06437> (8799) not the way <01870> of the vineyards <03754>.
BBEThey go quickly on the face of the waters; their heritage is cursed in the earth; the steps of the crusher of grapes are not turned to their vine-garden.
MESSAGE"They are scraps of wood floating on the water--useless, cursed junk, good for nothing.
NKJV"They [should be] swift on the face of the waters, Their portion [should be] cursed in the earth, [So that] no [one would] turn into the way of their vineyards.
PHILIPS
RWEBSTRHe [is] swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.
GWVSuch people are like scum on the surface of the water. Their property is cursed in the land. People do not travel the road that goes to their vineyards.
NET*“You say,* ‘He is foam* on the face of the waters;* their portion of the land is cursed so that no one goes to their vineyard.*
NET24:181616 “You say,1617 ‘He is foam1618 on the face of the waters;1619

their portion of the land is cursed

so that no one goes to their vineyard.1620

BHSSTR<03754> Mymrk <01870> Krd <06437> hnpy <03808> al <0776> Urab <02513> Mtqlx <07043> llqt <04325> Mym <06440> ynp <05921> le <01931> awh <07031> lq (24:18)
LXXMelafrov {<1645> A-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} epi {<1909> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} udatov {<5204> N-GSN} katarayeih {V-APO-3S} h {<3588> T-NSF} meriv {<3310> N-NSF} autwn {<846> D-GPM} epi {<1909> PREP} ghv {<1065> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%