copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 14:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSeperti bunga ia berkembang, lalu layu, seperti bayang-bayang ia hilang lenyap dan tidak dapat bertahan.
BISIa bersemi dan layu seperti kembang; lenyap seperti bayangan, terus menghilang.
FAYHIa mekar seperti bunga, lalu layu; seperti bayangan yang lewat, ia segera lenyap.
DRFT_WBTC
TLIa seperti bunga sekuntum baharu berkembang lalu dipetik orang; ia lenyap seperti bayang-bayang dan tiada tahan lama.
KSI
DRFT_SBMaka bertumbuhlah ia seperti bunga lalu dipetik ia lenyap seperti bayang-bayang dan tiada ia kekal.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEseperti sekuntum bunga ia mekar dan disabit, ia berlalu seperti bajang2 dan tiada bertahan.
TB_ITL_DRFSeperti bunga <06731> ia berkembang <05243>, lalu layu <01272>, seperti bayang-bayang <06738> ia hilang lenyap dan tidak <03808> dapat bertahan <05975>.
TL_ITL_DRFIa seperti bunga <06731> sekuntum <05243> baharu berkembang lalu <03318> dipetik <01272> orang; ia lenyap seperti bayang-bayang <06738> dan tiada <03808> tahan <05975> lama.
AV#He cometh forth <03318> (8804) like a flower <06731>, and is cut down <05243> (8799): he fleeth <01272> (8799) also as a shadow <06738>, and continueth <05975> (8799) not.
BBEHe comes out like a flower, and is cut down: he goes in flight like a shade, and is never seen again.
MESSAGEWe spring up like wildflowers in the desert and then wilt, transient as the shadow of a cloud.
NKJVHe comes forth like a flower and fades away; He flees like a shadow and does not continue.
PHILIPS
RWEBSTRHe cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
GWVHe comes up like a flower; then he withers. He is like a fleeting shadow; he doesn't stay long.
NETHe grows up* like a flower and then withers away;* he flees like a shadow, and does not remain.*
NET14:2 He grows up1007 like a flower and then withers away;1008

he flees like a shadow, and does not remain.1009

BHSSTR<05975> dwmey <03808> alw <06738> luk <01272> xrbyw <05243> lmyw <03318> auy <06731> Uyuk (14:2)
LXXMh {<2228> CONJ} wsper {<3746> ADV} anyov {<438> N-NSN} anyhsan {V-AAPNS} exepesen {<1601> V-AAI-3S} apedra {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} wsper {<3746> ADV} skia {<4639> N-NSF} kai {<2532> CONJ} ou {<3364> ADV} mh {<3165> ADV} sth {<2476> V-AAS-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran