copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Esther 1:5
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
AV#And when these days <03117> were expired <04390> (8800), the king <04428> made <06213> (8804) a feast <04960> unto all the people <05971> that were present <04672> (8737) in Shushan <07800> the palace <01002>, both unto great <01419> and small <06996>, seven <07651> days <03117>, in the court <02691> of the garden <01594> of the king's <04428> palace <01055>; {present: Heb. found}
TBSetelah genap hari-hari itu, maka raja mengadakan perjamuan lagi tujuh hari lamanya bagi seluruh rakyatnya yang terdapat di dalam benteng Susan, dari pada orang besar sampai kepada orang kecil, bertempat di pelataran yang ada di taman istana kerajaan.
BISSetelah itu raja mengadakan pesta lagi untuk seluruh rakyat di Susan, baik kaya maupun miskin. Pesta itu berlangsung seminggu penuh dan diadakan di taman istana raja.
FAYHSesudah pesta besar itu selesai raja mengadakan perjamuan istimewa bagi para pejabat dan petugas istana, dari pegawai rendah sampai pegawai tinggi. Mereka berpesta-pora tujuh hari lamanya di pelataran yang ada di taman istana.
DRFT_WBTC
TLSetelah genaplah segala hari itu maka diperbuat baginda suatu perjamuan pula akan segala orang yang terdapat di dalam kota Susan, baik besar baik kecil, tujuh hari lamanya, di dalam penghadapan taman istana baginda.
KSI
DRFT_SBSetelah genaplah segala hari itu maka diperbuat baginda suatu perjamuan bagi segala orang yang hadir di dalam istana Susan itu dari pada besar dan kecil tujuh hari lamanya di dalam halaman taman istana baginda
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESelesailah hari2 itu, maka radja mengadakan perdjamuan selama tudjuh hari untuk seluruh rakjat, jang terdapat dipuri Susa, mulai dari jang besar2 sampai jang ketjil2 ditaman jang berdekatan dengan istana.
TB_ITL_DRFSetelah genap <04390> hari-hari <03117> itu <0428>, maka raja <04428> mengadakan perjamuan <04960> lagi tujuh <07651> hari <03117> lamanya bagi seluruh <03605> rakyatnya <05971> yang terdapat <04672> di dalam benteng Susan <01002> <07800>, dari pada orang besar <01419> sampai <05704> kepada orang kecil <06996>, bertempat <01594> di pelataran <02691> yang ada di taman istana kerajaan <04428> <01055>.
TL_ITL_DRFSetelah genaplah <04390> segala hari <03117> itu maka diperbuat <06213> baginda <04428> suatu perjamuan <04960> pula akan segala <03605> orang <05971> yang terdapat <04672> di dalam kota <01002> Susan <07800>, baik besar <01419> baik kecil <06996>, tujuh <07651> hari <03117> lamanya, di dalam penghadapan <02691> taman <01594> istana <01055> baginda <04428>.
BBEAnd at the end of that time, the king gave a feast for all the people who were present in Shushan, the king’s town, small as well as great, for seven days, in the outer square of the garden of the king’s house.
MESSAGEAt the conclusion of the exhibit, the king threw a weeklong party for everyone living in Susa, the capital--important and unimportant alike. The party was in the garden courtyard of the king's summer house.
NKJVAnd when these days were completed, the king made a feast lasting seven days for all the people who were present in Shushan the citadel, from great to small, in the court of the garden of the king's palace.
PHILIPS
RWEBSTRAnd when these days had ended, the king made a feast for all the people that were present in Shushan the palace, both for great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;
GWVWhen those days were over, the king held a banquet lasting seven days. This banquet was held in the enclosed garden of the king's palace for all people in the fortress of Susa, whatever their rank.
NETWhen those days* were completed, the king then provided a seven-day* banquet for all the people who were present* in Susa the citadel, for those of highest standing to the most lowly.* It was held in the court located in the garden of the royal palace.
NET1:5 When those days15 were completed, the king then provided a seven-day16 banquet for all the people who were present17 in Susa the citadel, for those of highest standing to the most lowly.18 It was held in the court located in the garden of the royal palace.
BHSSTR<04428> Klmh <01055> Ntyb <01594> tng <02691> ruxb <03117> Mymy <07651> tebs <04960> htsm <06996> Njq <05704> dew <01419> lwdgml <01002> hrybh <07800> Nswsb <04672> Myaumnh <05971> Meh <03605> lkl <04428> Klmh <06213> hve <0428> hlah <03117> Mymyh <04390> tawlmbw (1:5)
LXXMote {<3753> ADV} de {<1161> PRT} aneplhrwyhsan {<378> V-API-3P} ai {<3588> T-NPF} hmerai {<2250> N-NPF} tou {<3588> T-GSM} gamou {<1062> N-GSM} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} poton {<4224> N-ASM} toiv {<3588> T-DPN} eynesin {<1484> N-DPN} toiv {<3588> T-DPN} eureyeisin {<2147> V-APPDP} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} polin {<4172> N-ASF} epi {<1909> PREP} hmerav {<2250> N-APF} ex {<1803> N-NUI} en {<1722> PREP} aulh {<833> N-DSF} oikou {<3624> N-GSM} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%