copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Nehemia 9:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFArakian, maka pada <03117> dua puluh <06242> empat <0702> hari bulan <02320> itu juga <02088> berhimpunlah <0622> segala bani <01121> Israel <03478> serta berpuasa <06685> dengan berkabung <08242> dan ada lebu <08242> tanah <0127> pada kepalanya <08242>.
TBPada hari yang kedua puluh empat bulan itu berkumpullah orang Israel dan berpuasa dengan mengenakan kain kabung dan dengan tanah di kepala.
BISPada tanggal dua puluh empat bulan itu juga, rakyat Israel berkumpul. Mereka berpuasa untuk menunjukkan penyesalan dosa-dosa mereka. Mereka memisahkan diri dari semua orang asing. Sebagai tanda bersedih, mereka memakai kain karung dan menaburi kepala dengan tanah. Kemudian mereka berdiri dan mengakui segala dosa mereka dan dosa leluhur mereka.
FAYHPADA hari yang kedua puluh empat bulan itu (tanggal 10 Oktober) orang-orang berkumpul lagi untuk mengadakan upacara lain. Kali ini mereka berpuasa dan memakai kain karung serta menaruh tanah di kepala mereka; mereka menjauhkan diri dari semua orang asing.
DRFT_WBTC
TLArakian, maka pada dua puluh empat hari bulan itu juga berhimpunlah segala bani Israel serta berpuasa dengan berkabung dan ada lebu tanah pada kepalanya.
KSI
DRFT_SBMaka pada empat likur hari bulan itu segala bani Israel telah berhimpun dengan puasa dan memakai kain karung dan lebu tanah di atas kepalanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari keduapuluh bulan itu djua bani Israil berhimpun sambil berpuasa, berpakaian karung dan bertaburkan debu.
TB_ITL_DRFPada hari <03117> yang kedua puluh <06242> empat <0702> bulan <02320> itu <02088> berkumpullah <0622> orang <01121> Israel <03478> dan berpuasa <06685> dengan mengenakan kain kabung <08242> dan dengan tanah <0127> di kepala.
AV#Now in the twenty <06242> and fourth <0702> day <03117> of this month <02320> the children <01121> of Israel <03478> were assembled <0622> (8738) with fasting <06685>, and with sackclothes <08242>, and earth <0127> upon them.
BBENow on the twenty-fourth day of this month the children of Israel came together, taking no food and putting haircloth and dust on their bodies.
MESSAGEThen on the twenty-fourth day of this month, the People of Israel gathered for a fast, wearing burlap and faces smudged with dirt as signs of repentance.
NKJVNow on the twentyfourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, in sackcloth, and with dust on their heads.
PHILIPS
RWEBSTRNow in the twenty and fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
GWVWhen the Israelites assembled on the twentyfourth day of this month, they fasted, wore sackcloth, and threw dirt on their heads.
NETOn the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.
NET9:1 On the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.
BHSSTR<05921> Mhyle <0127> hmdaw <08242> Myqvbw <06685> Mwub <03478> larvy <01121> ynb <0622> wpoan <02088> hzh <02320> sdxl <0702> hebraw <06242> Myrve <03117> Mwybw (9:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} hmera {<2250> N-DSF} eikosth {A-DSF} kai {<2532> CONJ} tetarth {<5067> A-DSF} tou {<3588> T-GSM} mhnov {<3303> N-GSM} toutou {<3778> D-GSM} sunhcyhsan {<4863> V-API-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} en {<1722> PREP} nhsteia {<3521> N-DSF} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} sakkoiv {<4526> N-DPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran