copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Nehemiah 13:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi sebelum masa itu imam Elyasib yang diangkat untuk mengawasi bilik-bilik rumah Allah kami, dan yang mempunyai hubungan erat dengan Tobia,
BISSebelum itu Imam Elyasib, yang ditugaskan mengawasi kamar-kamar perbekalan di Rumah TUHAN, mempunyai hubungan baik dengan Tobia.
FAYHSebelum kejadian ini, Imam Elyasib yang telah diangkat menjadi pengawas ruang-ruang perbendaharaan Bait Allah, yang juga mempunyai hubungan yang akrab dengan Tobia,
DRFT_WBTC
TLKarena dahulu dari pada masa itu imam Elyasib, yang diam dalam sebuah bilik bait Allah kami dan yang bersaudara dengan Tobia itu,
KSI
DRFT_SBMaka dahulu dari pada itu oleh imam Elyasib yang telah ditentukan akan memerintahkan segala bilik rumah Tuhan kita
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebelum itu imam Eljasjib telah diangkat atas balai Bait Allah kita. Berkerabat dengan Tobia
TB_ITL_DRFTetapi sebelum <06440> masa itu imam <03548> Elyasib <0475> yang diangkat <05414> untuk mengawasi bilik-bilik <03957> rumah <01004> Allah <0430> kami, dan yang mempunyai hubungan <07138> erat dengan Tobia <02900>,
TL_ITL_DRFKarena dahulu <06440> dari pada masa itu imam <03548> Elyasib <0475>, yang diam <05414> dalam sebuah bilik <03957> bait <01004> Allah <0430> kami <07138> dan yang bersaudara <07138> dengan Tobia <02900> itu,
AV#And before <06440> this, Eliashib <0475> the priest <03548>, having the oversight <05414> (8803) of the chamber <03957> of the house <01004> of our God <0430>, [was] allied <07138> unto Tobiah <02900>: {having...: Heb. being set over}
BBENow before this, Eliashib the priest, who had been placed over the rooms of the house of our God, being a friend of Tobiah,
MESSAGESome time before this, Eliashib the priest had been put in charge of the storerooms of The Temple of God. He was close to Tobiah
NKJVNow before this, Eliashib the priest, having authority over the storerooms of the house of our God, [was] allied with Tobiah.
PHILIPS
RWEBSTRAnd before this, Eliashib the priest, having the oversight of the chamber of the house of our God, [was] allied to Tobiah:
GWVEven before this, the priest Eliashib, who was related to Tobiah and had been put in charge of the storerooms of our God's temple,
NETBut prior to this time, Eliashib the priest, a relative of Tobiah, had been appointed over the storerooms* of the temple of our God.
NET13:4 But prior to this time, Eliashib the priest, a relative of Tobiah, had been appointed over the storerooms367 of the temple of our God.
BHSSTR<02900> hybwjl <07138> bwrq <0430> wnyhla <01004> tyb <03957> tkslb <05414> Nwtn <03548> Nhkh <0475> bysyla <02088> hzm <06440> ynplw (13:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} pro {<4253> PREP} toutou {<3778> D-GSN} eliasib {N-PRI} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} oikwn {<3611> V-PAPNS} en {<1722> PREP} gazofulakiw {<1049> N-DSN} oikou {<3624> N-GSM} yeou {<2316> N-GSM} hmwn {<1473> P-GP} eggiwn {<1448> V-FAPNS} twbia {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%