copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 33:20
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISManasye meninggal dan dimakamkan di istana. Amon putranya menjadi raja menggantikan dia.
TBKemudian Manasye mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di dalam istananya. Maka Amon, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.
FAYHSetelah meninggal Raja Manasye dikuburkan di dalam istananya. Amon, putranya, menjadi raja baru, menggantikan dia.
DRFT_WBTC
TLHata, maka mangkatlah Manasye beradu dengan segala nenek moyangnya, dan dikuburkan oranglah akan baginda di dalam istananya, lalu Amon, putera baginda, naik raja akan gantinya.
KSI
DRFT_SBMaka beradulah Manasye itu serta dengan segala nenek moyangnya lalu dikuburkan oranglah akan dia di dalam istananya sendiri maka anakanda baginda Amon berkerajaanlah menggantikan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMenasje berbaring serta nenek-mojangnja dan dimakamkan didalam (taman) rumahnja. Amon, puteranja, mendjadi radja akan gantinja.
TB_ITL_DRFKemudian Manasye <04519> mendapat perhentian <07901> bersama-sama <05973> dengan nenek moyangnya <01>, dan ia dikuburkan <06912> di dalam istananya <01004>. Maka Amon <0526>, anaknya <01121>, menjadi raja <04427> menggantikan <08478> dia.
TL_ITL_DRFHata, maka mangkatlah <07901> Manasye <04519> beradu dengan <05973> segala nenek <01> moyangnya, dan dikuburkan <06912> oranglah akan baginda di dalam istananya <01004>, lalu Amon <0526>, putera <01121> baginda, naik <04427> raja akan gantinya <08478>.
AV#So Manasseh <04519> slept <07901> (8799) with his fathers <01>, and they buried <06912> (8799) him in his own house <01004>: and Amon <0526> his son <01121> reigned <04427> (8799) in his stead.
BBESo Manasseh went to rest with his fathers, and they put his body to rest in his house, and Amon his son became king in his place.
MESSAGEWhen Manasseh died, they buried him in the palace garden. His son Amon was the next king.
NKJVSo Manasseh rested with his fathers, and they buried him in his own house. Then his son Amon reigned in his place.
PHILIPS
RWEBSTRSo Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.
GWVManasseh lay down in death with his ancestors. They buried him in his own palace. His son Amon succeeded him as king.
NETManasseh passed away* and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.
NET33:20 Manasseh passed away1079 and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.

Amon’s Reign

BHSSTRP <08478> wytxt <01121> wnb <0526> Nwma <04427> Klmyw <01004> wtyb <06912> whrbqyw <01> wytba <05973> Me <04519> hsnm <07901> bksyw (33:20)
LXXMkai {<2532> CONJ} ekoimhyh {<2837> V-API-3S} manasshv {<3128> N-NSM} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} paterwn {<3962> N-GPM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} eyaqan {<2290> V-AAI-3P} auton {<846> D-ASM} en {<1722> PREP} paradeisw {<3857> N-DSM} oikou {<3624> N-GSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} ant {<473> PREP} autou {<846> D-GSM} amwn {<300> N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%