copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 32:30
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISRaja Hizkia itulah yang membendung aliran mata air Gihon, dan mengalirkan airnya melalui saluran di bawah tanah ke dalam kota Yerusalem. Segala yang dilakukan Hizkia berhasil.
TBHizkia ini juga telah membendung aliran Gihon di sebelah hulu, dan menyalurkannya ke hilir, ke sebelah barat, ke kota Daud. Hizkia berhasil dalam segala usahanya.
FAYHIa membendung bagian hulu Sungai Gihon dan menyalurkan airnya ke bagian barat Kota Yerusalem yang dinamakan Kota Daud. Ia selalu berhasil dalam segala usahanya.
DRFT_WBTC
TLMaka Yehizkia itu juga yang sudah menebat pancuran air Gihon yang di atas itu, dan dialirkannya dalam saluran dari bawah tanah ke sebelah barat negeri Daud, karena segala sesuatu yang dimulai Yehizkia berbuat itu disampaikannya juga dengan selamat.
KSI
DRFT_SBMaka Hizkia itu juga yang menumpatkan mata air Gihon yang di atas itu dialirkannya terus ke bawah pada sebelah barat negri Daud. Maka beruntunglah Hizkia dalam segala pekerjaannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun Hizkia itulah jang menumpat pantjaran air Gihon diatas dan mengalirkan airnja kebawah, kedalam Kota Dawud, disebelah barat. Hizkia berhasil dalam segala usahanja.
TB_ITL_DRFHizkia <02396> ini <05640> juga telah membendung <04161> <05640> aliran <04325> Gihon <01521> di sebelah hulu <05945>, dan menyalurkannya <04295> <03474> ke hilir, ke sebelah <04295> barat <04628>, ke kota <05892> Daud <01732>. Hizkia <02396> berhasil <06743> dalam segala <03605> usahanya <04639>.
TL_ITL_DRFMaka Yehizkia <02396> itu juga <01931> yang sudah menebat <03474> <05945> <05640> pancuran <04161> air <04325> Gihon <01521> yang di atas <05945> itu, dan dialirkannya <04295> dalam saluran dari bawah <04295> tanah ke <04295> sebelah barat <04628> negeri <05892> Daud <01732>, karena segala sesuatu <03605> yang dimulai <04639> Yehizkia <02396> berbuat itu disampaikannya juga dengan selamat <06743>.
AV#This same Hezekiah <03169> also stopped <05640> (8804) the upper <05945> watercourse <04161> <04325> of Gihon <01521>, and brought it straight <03474> (8762) down <04295> to the west side <04628> of the city <05892> of David <01732>. And Hezekiah <03169> prospered <06743> (8686) in all his works <04639>.
BBEIt was Hezekiah who had the higher spring of the water of Gihon stopped, and the water taken down on the west side of the town of David. In everything he undertook, Hezekiah did well.
MESSAGEHezekiah was also responsible for diverting the upper outlet of the Gihon spring and rerouting the water to the west side of the City of David. Hezekiah succeeded in everything he did.
NKJVThis same Hezekiah also stopped the water outlet of Upper Gihon, and brought the water by tunnel to the west side of the City of David. Hezekiah prospered in all his works.
PHILIPS
RWEBSTRThis same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.
GWVHezekiah was the one who stopped the water from flowing from the upper outlet of Gihon. He channeled the water directly underground to the west side of the City of David. Hezekiah succeeded in everything he did.
NETHezekiah dammed up the source of the waters of the Upper Gihon and directed them down to the west side of the City of David.* Hezekiah succeeded in all that he did.
NET32:30 Hezekiah dammed up the source of the waters of the Upper Gihon and directed them down to the west side of the City of David.1043 Hezekiah succeeded in all that he did.
BHSSTR<04639> whvem <03605> lkb <02396> whyqzxy <06743> xluyw <01732> dywd <05892> ryel <04628> hbrem <04295> hjml <03474> Mrsyyw <05945> Nwyleh <01521> Nwxyg <04325> ymym <04161> auwm <0853> ta <05640> Mto <02396> whyqzxy <01931> awhw (32:30)
LXXMautov {<846> D-NSM} ezekiav {<1478> N-NSM} enefraxen {V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} exodon {<1841> N-ASF} tou {<3588> T-GSN} udatov {<5204> N-GSN} giwn {N-PRI} to {<3588> T-ASN} anw {<507> ADV} kai {<2532> CONJ} kathuyunen {<2720> V-AAI-3S} auta {<846> D-APN} katw {<2736> ADV} prov {<4314> PREP} liba {<3047> N-ASM} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF} dauid {N-PRI} kai {<2532> CONJ} euodwyh {<2137> V-API-3S} ezekiav {<1478> N-NSM} en {<1722> PREP} pasi {<3956> A-DPN} toiv {<3588> T-DPN} ergoiv {<2041> N-DPN} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%