copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 32:25
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi Hizkia tidak berterima kasih atas kebaikan yang ditunjukkan kepadanya, karena ia menjadi angkuh, sehingga ia dan Yehuda dan Yerusalem ditimpa murka.
BISTetapi karena ia sombong, ia tidak berterima kasih atas kesembuhan yang diberikan TUHAN kepadanya. Oleh karena itu TUHAN marah kepada Yehuda dan Yerusalem.
FAYHTetapi Raja Hizkia tidak berterima kasih dan tidak bersyukur atas hal itu, karena ia telah menjadi sombong. Maka murka Allah menimpa dia dan Yehuda serta Yerusalem.
DRFT_WBTC
TLTetapi oleh Yehizkia tiada dibalas karunia yang telah diberikan kepadanya karena hatinyapun menjadi congkak, sebab itu datanglah murka besar atasnya dan atas orang Yehuda dan orang isi Yeruzalempun.
KSI
DRFT_SBTetapi oleh Hizkia tiadalah dibalasnya seperti kebajikan yang dilakukan kepadanya karena hati baginda mengatas-ngatas maka sebab itulah baginda ditimpa murka demikian juga Yehuda dan Yerusalem.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi Hizkia tidak membalas kebadjikan, jang diperolehnja, sebab hatinja meninggi. Maka datanglah Murka atasnja dan atas Juda serta Jerusjalem.
TB_ITL_DRFTetapi Hizkia <02396> tidak <03808> berterima <01576> kasih atas <05921> <05921> kebaikan yang ditunjukkan kepadanya, karena <03588> ia menjadi <01361> angkuh, sehingga ia dan Yehuda <03063> dan Yerusalem <03389> ditimpa murka <07110>.
TL_ITL_DRFTetapi oleh Yehizkia <02396> tiada <03808> dibalas <01576> karunia yang telah diberikan kepadanya karena <03588> hatinyapun <01361> menjadi <01961> congkak, sebab itu datanglah <01961> murka <07110> besar atasnya dan atas <05921> orang Yehuda <03063> dan orang isi Yeruzalempun <03389>.
AV#But Hezekiah <03169> rendered not again <07725> (8689) according to the benefit <01576> [done] unto him; for his heart <03820> was lifted up <01361> (8804): therefore there was wrath <07110> upon him, and upon Judah <03063> and Jerusalem <03389>.
BBEBut Hezekiah did not do as had been done to him; for his heart was lifted up in pride; and so wrath came on him and on Judah and Jerusalem.
MESSAGEBut the sign, instead of making Hezekiah grateful, made him arrogant. This made GOD angry, and his anger spilled over on Judah and Jerusalem.
NKJVBut Hezekiah did not repay according to the favor [shown] him, for his heart was lifted up; therefore wrath was looming over him and over Judah and Jerusalem.
PHILIPS
RWEBSTRBut Hezekiah rendered not again according to the benefit [done] to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
GWVBut Hezekiah was conceited, so he didn't repay the LORD for his kindness. The LORD became angry with him, with Judah, and with Jerusalem.
NETBut Hezekiah was ungrateful; he had a proud attitude, provoking God to be angry at him, as well as Judah and Jerusalem.*
NET32:25 But Hezekiah was ungrateful; he had a proud attitude, provoking God to be angry at him, as well as Judah and Jerusalem.1038
BHSSTR<03389> Mlswryw <03063> hdwhy <05921> lew <07110> Puq <05921> wyle <01961> yhyw <03820> wbl <01361> hbg <03588> yk <02396> whyqzxy <07725> bysh <05921> wyle <01576> lmgk <03808> alw (32:25)
LXXMkai {<2532> CONJ} ou {<3364> ADV} kata {<2596> PREP} to {<3588> T-ASN} antapodoma {N-ASN} o {<3739> R-NSM} edwken {<1325> V-AAI-3S} autw {<846> D-DSM} antapedwken {<467> V-AAI-3S} ezekiav {<1478> N-NSM} alla {<235> CONJ} uqwyh {<5312> V-API-3S} h {<3588> T-NSF} kardia {<2588> N-NSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} ep {<1909> PREP} auton {<846> D-ASM} orgh {<3709> N-NSF} kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} ioudan {<2455> N-ASM} kai {<2532> CONJ} ierousalhm {<2419> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%