copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 31:13
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISDi bawah pimpinan mereka ada 10 orang Lewi lain yang ditugaskan, yaitu: Yehiel, Azazya, Nahat, Asael, Yerimot, Yozabad, Eliel, Yismakhya, Mahat, dan Benanya. Semua hal itu ditetapkan atas petunjuk Raja Hizkia dan Imam Agung Azarya.
TBsedang Yehiel, Azazya, Nahat, Asael, Yerimot, Yozabad, Eliel, Yismakhya, Mahat dan Benanya adalah penilik di bawah Konanya dan Simei, saudaranya itu, sesuai dengan petunjuk raja Hizkia dan Azarya, kepala rumah Allah.
FAYH(31-12)
DRFT_WBTC
TLTetapi Yehiel dan Azarya dan Nahat dan Asahel dan Yerimot dan Yozabad dan Eliel dan Yismakhya dan Mahat dan Benaya, itulah penjenang di bawah perintah Khonanya dan Simai, saudaranya, setuju dengan titah baginda raja Yehizkia dan Azarya, penghulu bait-Ullah.
KSI
DRFT_SBMaka Yehiel dan Azazya dan Nahat dan Asael dan Yerimot dan Yozabad dan Eliel dan Yismakhya dan Mahat dan Benanya semuanya menjadi penunggu di bawah perintah Konanya dan adiknya Simei itu dengan titah raja Hizkia dan Azarya, penghulu rumah Allah itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJehiel,'Azazjahu, Nahat, 'Asael, Jerimot, Eliel, Jismakjahu, Mahat dan Benajahu adalah penjelenggara dibawah pimpinan Konajahu dan Sjime'i, saudaranja menurut petundjuk radja Hizkia dan 'Azarjahu, pembesar Bait-Allah.
TB_ITL_DRFsedang Yehiel <03171>, Azazya <05812>, Nahat <05184>, Asael <06214>, Yerimot <03406>, Yozabad <03107>, Eliel <0447>, Yismakhya <03253>, Mahat <04287> dan Benanya <01141> adalah penilik <03027> <06496> di bawah <04287> Konanya <03562> dan Simei <08096>, saudaranya <0251> itu, sesuai dengan petunjuk <04662> raja <04428> Hizkia <02396> dan Azarya <05838>, kepala <05057> rumah <01004> Allah <0430>.
TL_ITL_DRFTetapi Yehiel <03171> dan Azarya <05812> dan Nahat <05184> dan Asahel <06214> dan Yerimot <03406> dan Yozabad <03107> dan Eliel <0447> dan Yismakhya <03253> dan Mahat <04287> dan Benaya <01141>, itulah penjenang <06496> di bawah perintah <03027> Khonanya <03562> dan Simai <08096>, saudaranya <0251>, setuju <04662> dengan titah <04662> baginda raja <04428> Yehizkia <02396> dan Azarya <05838>, penghulu <05057> bait-Ullah <01004>.
AV#And Jehiel <03171>, and Azaziah <05812>, and Nahath <05184>, and Asahel <06214>, and Jerimoth <03406>, and Jozabad <03107>, and Eliel <0447>, and Ismachiah <03253>, and Mahath <04287>, and Benaiah <01141>, [were] overseers <06496> under the hand <03027> of Cononiah <03562> and Shimei <08096> his brother <0251>, at the commandment <04662> of Hezekiah <03169> the king <04428>, and Azariah <05838> the ruler <05057> of the house <01004> of God <0430>. {under...: Heb. at the hand}
BBEAnd Jehiel and Azaziah and Nahath and Asahel and Jerimoth and Jozabad and Eliel and Ismachiah and Mahath and Benaiah were overseers, under the directions of Conaniah and Shimei his brother, by the order of Hezekiah the king and Azariah, the ruler of the house of God.
MESSAGEJehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismakiah, Mahath, and Benaiah were project managers under the direction of Conaniah and Shimei, carrying out the orders of King Hezekiah and Azariah the chief priest of The Temple of God.
NKJVJehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah [were] overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king and Azariah the ruler of the house of God.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, [were] overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of the house of God.
GWVKing Hezekiah and Azariah, who was in charge of God's temple, appointed Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah to serve under Conaniah and his brother Shimei.
NETJehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismakiah, Mahath, and Benaiah worked under the supervision of Konaniah and his brother Shimei, as directed by King Hezekiah and Azariah, the supervisor of God’s temple.
NET31:13 Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismakiah, Mahath, and Benaiah worked under the supervision of Konaniah and his brother Shimei, as directed by King Hezekiah and Azariah, the supervisor of God’s temple.

BHSSTR<0430> Myhlah <01004> tyb <05057> dygn <05838> whyrzew <04428> Klmh <02396> whyqzxy <04662> dqpmb <0251> wyxa <08096> yemsw <03562> *whynnk {whynnwk} <03027> dym <06496> Mydyqp <01141> whynbw <04287> txmw <03253> whykmoyw <0447> laylaw <03107> dbzwyw <03406> twmyryw <06214> lahvew <05184> txnw <05812> whyzzew <03171> layxyw (31:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} iihl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ozaziav {N-NSM} kai {<2532> CONJ} naey {N-PRI} kai {<2532> CONJ} asahl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ierimwy {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwzabay {N-PRI} kai {<2532> CONJ} elihl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} samacia {N-NSM} kai {<2532> CONJ} maay {<3092> N-PRI} kai {<2532> CONJ} banaiav {N-NSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} autou {<846> D-GSM} kayestamenoi {<2525> V-RMINP} dia {<1223> PREP} cwneniou {N-GSM} kai {<2532> CONJ} semei {<4584> N-PRI} tou {<3588> T-GSM} adelfou {<80> N-GSM} autou {<846> D-GSM} kaywv {<2531> ADV} prosetaxen {<4367> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} ezekiav {<1478> N-NSM} kai {<2532> CONJ} azariav {N-NSM} o {<3588> T-NSM} hgoumenov {<2233> V-PMPNS} oikou {<3624> N-GSM} kuriou {<2962> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%