copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 30:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFKemudian Hizkia <02396> mengirim <07971> pesan kepada seluruh <03605> Israel <03478> dan Yehuda <03063>, bahkan <01571> menulis <03789> surat <0107> kepada Efraim <0669> dan Manasye <04519> supaya mereka datang <0935> merayakan <06213> Paskah <06453> bagi TUHAN <03068>, Allah <0430> orang Israel <03478>, di rumah <01004> TUHAN <03068> di Yerusalem <03389>.
TBKemudian Hizkia mengirim pesan kepada seluruh Israel dan Yehuda, bahkan menulis surat kepada Efraim dan Manasye supaya mereka datang merayakan Paskah bagi TUHAN, Allah orang Israel, di rumah TUHAN di Yerusalem.
BISPerayaan Paskah belum dapat diadakan oleh rakyat pada waktunya dalam bulan satu, karena imam-imam yang sudah menyucikan diri terlalu sedikit jumlahnya dan belum banyak orang yang berkumpul di Yerusalem. Karena itu Raja Hizkia dan pegawai-pegawainya serta penduduk Yerusalem sepakat untuk merayakan Paskah itu dalam bulan dua, dan mereka semua senang dengan rencana itu. Lalu raja mengirim surat kepada semua orang di seluruh Israel dan Yehuda. Juga kepada orang Efraim dan Manasye. Seluruh bangsa Israel dari wilayah suku Dan di sebelah utara sampai ke Bersyeba di selatan, diundang ke Rumah TUHAN di Yerusalem untuk merayakan Paskah dan menghormati TUHAN Allah Israel seperti yang ditentukan dalam hukum-hukum Musa. Belum pernah Paskah dirayakan seperti itu.
FAYHSETELAH itu Raja Hizkia mengirim surat ke seluruh Israel, Yehuda, Efraim, dan Manasye, mengundang mereka datang ke Bait Allah di Yerusalem untuk merayakan Paskah yang diadakan setahun sekali.
DRFT_WBTC
TLHata, maka kemudian dari pada itu disuruhkan Yehizkia kepada segenap orang Israel dan Yehuda, dan dilayangkannya surat kirimanpun kepada orang Efrayim dan Manasye, supaya mereka itu sekalian datang ke rumah Tuhan di Yeruzalem akan memegang Pasah bagi Tuhan, Allah orang Israel.
KSI
DRFT_SBMaka Hizkiapun menyuruhkan orang kepada segala orang Israel dan orang Yehuda serta mengirim surat kepada orang Efraim dan Manasyepun supaya sekaliannya itu datang ke rumah Allah ke Yerusalem akan memegang Paskah bagi Allah Tuhan orang Israel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemudian Hizkia mengirim pesan keseluruh Israil dan Juda dan menulis surat kepada Efraim dan Menasje djuga, supaja mereka datang ke Rumah Jahwe untuk merajakan Paska untuk Jahwe, Allah Israil, di Jerusjalem.
TL_ITL_DRFHata, maka kemudian dari pada itu disuruhkan <07971> Yehizkia <02396> kepada <05921> segenap <03605> orang Israel <03478> dan Yehuda <03063>, dan dilayangkannya <01571> surat <0107> kirimanpun <03789> kepada <05921> orang Efrayim <0669> dan Manasye <04519>, supaya mereka itu sekalian datang <0935> ke rumah <01004> Tuhan <03068> di Yeruzalem <03389> akan memegang <06213> Pasah <06453> bagi Tuhan <03068>, Allah <0430> orang Israel <03478>.
AV#And Hezekiah <03169> sent <07971> (8799) to all Israel <03478> and Judah <03063>, and wrote <03789> (8804) letters <0107> also to Ephraim <0669> and Manasseh <04519>, that they should come <0935> (8800) to the house <01004> of the LORD <03068> at Jerusalem <03389>, to keep <06213> (8800) the passover <06453> unto the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>.
BBEThen Hezekiah sent word to all Israel and Judah, and sent letters to Ephraim and Manasseh, requesting them to come to the house of the Lord at Jerusalem, to keep the Passover to the Lord, the God of Israel.
MESSAGEThen Hezekiah invited all of Israel and Judah, with personal letters to Ephraim and Manasseh, to come to The Temple of GOD in Jerusalem to celebrate the Passover to Israel's God.
NKJVAnd Hezekiah sent to all Israel and Judah, and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the Passover to the LORD God of Israel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.
GWVHezekiah sent a message to all Israel and Judah and wrote letters to the tribes of Ephraim and Manasseh. He invited them to come to the LORD'S temple in Jerusalem to celebrate the Passover of the LORD God of Israel.
NETHezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord’s temple in Jerusalem* and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.
NET30:1 Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord’s temple in Jerusalem933 and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.
BHSSTR<03478> larvy <0430> yhla <03068> hwhyl <06453> xop <06213> twvel <03389> Mlswryb <03068> hwhy <01004> tybl <0935> awbl <04519> hsnmw <0669> Myrpa <05921> le <03789> btk <0107> twrga <01571> Mgw <03063> hdwhyw <03478> larvy <03605> lk <05921> le <02396> whyqzxy <07971> xlsyw (30:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} apesteilen {<649> V-AAI-3S} ezekiav {<1478> N-NSM} epi {<1909> PREP} panta {<3956> A-ASM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ioudan {<2455> N-ASM} kai {<2532> CONJ} epistolav {<1992> N-APF} egraqen {<1125> V-AAI-3S} epi {<1909> PREP} ton {<3588> T-ASM} efraim {<2187> N-PRI} kai {<2532> CONJ} manassh {N-PRI} elyein {<2064> V-AAN} eiv {<1519> PREP} oikon {<3624> N-ASM} kuriou {<2962> N-GSM} eiv {<1519> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} poihsai {<4160> V-AAN} to {<3588> T-ASN} fasek {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} yew {<2316> N-DSM} israhl {<2474> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran