copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 24:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFTetapi kemudian <0310> dari pada mati <04194> Yoyada <03077> datanglah <0935> segala penghulu <08269> orang Yehuda <03063> bersembah <07812> kepada baginda <04428>; maka didengar <08085> baginda <04428> akan sembah <0227> mereka itu.
TBSesudah Yoyada mati, pemimpin-pemimpin Yehuda datang menyembah kepada raja. Sejak itu raja mendengarkan mereka.
BISSetelah Yoyada meninggal, Yoas dibujuk dan dipengaruhi oleh pemimpin-pemimpin Yehuda sehingga ia tidak lagi mengindahkan ajaran Yoyada.
FAYHTetapi, setelah kematiannya, para pemimpin Yehuda menghadap Raja Yoas. Mereka membujuk dia untuk meninggalkan Bait Allah nenek moyang mereka, dan menyembah berhala. Maka lagi-lagi murka Allah menimpa Yehuda dan Yerusalem.
DRFT_WBTC
TLTetapi kemudian dari pada mati Yoyada datanglah segala penghulu orang Yehuda bersembah kepada baginda; maka didengar baginda akan sembah mereka itu.
KSI
DRFT_SBMaka kemudian dari pada mati Yoyada itu datanglah segala penghulu orang Yehuda menyembah kepada baginda. Maka didengar baginda akan sembahnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi setelah Jojada' meninggal, pemimpin2 datang dan bersudjud didepan radja dan merekalah jang sekarang didengarkan radja.
TB_ITL_DRFSesudah <0310> Yoyada <03077> mati <04194>, pemimpin-pemimpin <08269> Yehuda <03063> datang <0935> menyembah <07812> kepada raja <04428>. Sejak <0227> itu raja <04428> mendengarkan <08085> mereka.
AV#Now after <0310> the death <04194> of Jehoiada <03077> came <0935> (8804) the princes <08269> of Judah <03063>, and made obeisance <07812> (8691) to the king <04428>. Then the king <04428> hearkened <08085> (8804) unto them.
BBENow after the death of Jehoiada, the chiefs of Judah came and went down on their faces before the king. Then the king gave ear to them.
MESSAGEBut after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them.
NKJVNow after the death of Jehoiada the leaders of Judah came and bowed down to the king. And the king listened to them.
PHILIPS
RWEBSTRNow after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened to them.
GWVAfter he died, the officials of Judah bowed in front of the king with their faces touching the ground. Then the king listened to their advice.
NETAfter Jehoiada died, the officials of Judah visited the king and declared their loyalty to him.* The king listened to their advice.*
NET24:17 After Jehoiada died, the officials of Judah visited the king and declared their loyalty to him.731 The king listened to their advice.732
BHSSTR<0413> Mhyla <04428> Klmh <08085> ems <0227> za <04428> Klml <07812> wwxtsyw <03063> hdwhy <08269> yrv <0935> wab <03077> edywhy <04194> twm <0310> yrxaw (24:17)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} meta {<3326> PREP} thn {<3588> T-ASF} teleuthn {<5054> N-ASF} iwdae {N-PRI} eishlyon {<1525> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} arcontev {<758> N-NPM} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} prosekunhsan {<4352> V-AAI-3P} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} tote {<5119> ADV} ephkousen {V-AAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran