copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 24:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBYoas berumur tujuh tahun pada waktu ia menjadi raja, dan empat puluh tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Zibya, dari Bersyeba.
BISYoas berumur 7 tahun pada waktu ia menjadi raja Yehuda, dan ia memerintah di Yerusalem 40 tahun lamanya. Ibunya bernama Zibya dari kota Bersyeba.
FAYHYOAS berusia tujuh tahun ketika ia menjadi raja. Ia memerintah di Yeru salem selama empat puluh tahun. Ibunya bernama Zibya, dari Bersyeba.
DRFT_WBTC
TLAdapun umur Yoas pada masa baginda naik raja itu tujuh tahun, maka kerajaanlah ia di Yeruzalem empat puluh tahun lamanya, dan nama bunda baginda itu Zibya dari Birsyeba.
KSI
DRFT_SBAdapun umur Yoas tujuh tahun pada masa ia naik raja itu dan baginda itu berkerajaanlah di Yerusalem empat puluh tahun lamanya maka bunda baginda bernama Zibya, orang Bersyeba.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun Joasj berusia tudjuh tahun, ketika ia naik tachta, dan ia meradja di Jerusjalem selama empatpuluh tahun. Ibunja bernama Sibja dan berasal dari Beer-Sjeba'.
TB_ITL_DRFYoas <03101> berumur <01121> tujuh <07651> tahun <08141> pada waktu ia menjadi raja <04427>, dan empat <0705> puluh tahun <08141> lamanya ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389>. Nama <08034> ibunya <0517> ialah Zibya <06645>, dari Bersyeba <0884>.
TL_ITL_DRFAdapun umur <01121> Yoas <03101> pada masa baginda naik <04427> raja itu tujuh <07651> tahun <08141>, maka kerajaanlah <04427> ia di Yeruzalem <03389> empat <0705> puluh tahun <08141> lamanya, dan nama <08034> bunda <0517> baginda itu Zibya <06645> dari Birsyeba <0884>.
AV#Joash <03101> [was] seven <07651> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) forty <0705> years <08141> in Jerusalem <03389>. His mother's <0517> name <08034> also [was] Zibiah <06645> of Beersheba <0884>.
BBE
MESSAGEJoash was seven years old when he became king; he was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle (Zibiah). She was from Beersheba.
NKJVJoash [was] seven years old when he became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name [was] Zibiah of Beersheba.
PHILIPS
RWEBSTRJoash [was] seven years old when he began to reign, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name also [was] Zibiah of Beersheba.
GWVJoash was 7 years old when he began to rule, and he ruled for 40 years in Jerusalem. His mother was Zibiah from Beersheba.
NETJoash was seven years old when he began to reign. He reigned for forty years in Jerusalem.* His mother was Zibiah, who was from Beer Sheba.
NET24:1 Joash was seven years old when he began to reign. He reigned for forty years in Jerusalem.716 His mother was Zibiah, who was from Beer Sheba.
BHSSTR<0884> ebs <0> rabm <06645> hybu <0517> wma <08034> Msw <03389> Mlswryb <04427> Klm <08141> hns <0705> Myebraw <04427> wklmb <03101> say <08141> Myns <07651> ebs <01121> Nb (24:1)
LXXMwn {<1510> V-PAPNS} epta {<2033> N-NUI} etwn {<2094> N-GPN} iwav {N-PRI} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} basileusai {<936> V-AAN} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} tessarakonta {<5062> A-APN} eth {<2094> N-APN} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-NSN} th {<3588> T-DSF} mhtri {<3384> N-DSF} autou {<846> D-GSM} sabia {N-PRI} ek {<1537> PREP} bhrsabee {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%