copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 20:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBeberapa waktu kemudian tentara Moab dan Amon, bersama-sama dengan sekutu mereka tentara Meunim, menyerang Yehuda.
TBSetelah itu bani Moab dan bani Amon datang berperang melawan Yosafat bersama-sama sepasukan orang Meunim.
FAYHSETELAH itu pasukan-pasukan Moab, Amon, dan Meunim datang bersama-sama untuk memerangi Raja Yosafat dan bangsa Yehuda.
DRFT_WBTC
TLHata, maka kemudian dari pada itu, pada sekali peristiwa datanglah bani Moab dan bani Ammon dan serta dengan mereka itu orang Maonipun hendak berperang dengan Yosafat.
KSI
DRFT_SBMaka kemudian dari pada itu datanglah segala bani Moab dan segala bani Amon dan beberapa orang Meunim pun sertanya hendak berperang dengan Yosafat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESesudah itu bani Moab dan bani 'Amon dan sertanja beberapa orang Me'um datang hendak bertempur dengan Josjafat.
TB_ITL_DRFSetelah <0310> itu bani <01121> Moab <04124> dan bani <01121> Amon <05983> datang <0935> berperang <04421> melawan <05921> Yosafat <03092> bersama-sama <05973> sepasukan <05984> orang Meunim.
TL_ITL_DRFHata <01961>, maka kemudian <0310> dari pada itu, pada sekali peristiwa datanglah <0935> bani <01121> Moab <04124> dan bani <01121> Ammon <05983> dan serta <05973> dengan mereka itu orang Maonipun <05984> hendak berperang <04421> dengan Yosafat <03092>.
AV#It came to pass after this <0310> also, [that] the children <01121> of Moab <04124>, and the children <01121> of Ammon <05983>, and with them [other] beside the Ammonites <05984>, came <0935> (8804) against Jehoshaphat <03092> to battle <04421>.
BBENow after this, the children of Moab and the children of Ammon, and with them some of the Meunim, made war against Jehoshaphat.
MESSAGESome time later the Moabites and Ammonites, accompanied by Meunites, joined forces to make war on Jehoshaphat.
NKJVIt happened after this [that] the people of Moab with the people of Ammon, and [others] with them besides the Ammonites, came to battle against Jehoshaphat.
PHILIPS
RWEBSTRIt came to pass after this also, [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them [others] besides the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
GWVLater the Moabites, Ammonites, and some of the Meunites came to wage war against Jehoshaphat.
NETLater the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites,* attacked Jehoshaphat.
NET20:1 Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites,568 attacked Jehoshaphat.
BHSSTR<04421> hmxlml <03092> jpswhy <05921> le <05984> Mynwmehm <05973> Mhmew <05983> Nwme <01121> ynbw <04124> bawm <01121> ynb <0935> wab <0310> Nkyrxa <01961> yhyw (20:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} tauta {<3778> D-APN} hlyon {<2064> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} mwab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} ammwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} met {<3326> PREP} autwn {<846> D-GPM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} minaiwn {N-GPM} prov {<4314> PREP} iwsafat {<2498> N-PRI} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran