copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 20:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka berdirilah <05975> Yosafat <03092> serta dengan sidang <06951> segala orang Yehuda <03063> dan Yeruzalem <03389> di dalam rumah <01004> Tuhan <03068>, di hadapan <06440> pagar halaman <02691> yang baharu <02319> itu,
TBLalu Yosafat berdiri di tengah-tengah jemaah Yehuda dan Yerusalem di rumah TUHAN, di muka pelataran yang baru
BISMereka bersama-sama dengan penduduk Yerusalem berkumpul di pelataran yang baru di Rumah TUHAN. Raja Yosafat berdiri di depan mereka,
FAYHRaja Yosafat berdiri di tengah-tengah mereka pada waktu mereka berkumpul di depan Bait Allah di halaman yang baru, dan berdoa demikian,
DRFT_WBTC
TLMaka berdirilah Yosafat serta dengan sidang segala orang Yehuda dan Yeruzalem di dalam rumah Tuhan, di hadapan pagar halaman yang baharu itu,
KSI
DRFT_SBMaka Yosafatpun berdirilah di tengah perhimpunan orang Yehuda dan orang Yerusalem di rumah Allah di hadapan halaman yang baru.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJosjafat berdiri di-tengah2 djemaah orang Juda dan Jerusjalem di Rumah Jahwe, didepan pelataran jang baru,
TB_ITL_DRFLalu Yosafat <03092> berdiri <05975> di tengah-tengah jemaah <06951> Yehuda <03063> dan Yerusalem <03389> di rumah <01004> TUHAN <03068>, di muka <06440> pelataran <02691> yang baru <02319>
AV#And Jehoshaphat <03092> stood <05975> (8799) in the congregation <06951> of Judah <03063> and Jerusalem <03389>, in the house <01004> of the LORD <03068>, before <06440> the new <02319> court <02691>,
BBEAnd Jehoshaphat took his place in the meeting of Judah and Jerusalem, in the house of the Lord in front of the new open space,
MESSAGEThen Jehoshaphat took a position before the assembled people of Judah and Jerusalem at The Temple of GOD in front of the new courtyard
NKJVThen Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court,
PHILIPS
RWEBSTRAnd Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court,
GWVIn the new courtyard at the LORD'S temple, Jehoshaphat stood in front of the people.
NETJehoshaphat stood before the assembly of Judah and Jerusalem* at the Lord’s temple, in front of the new courtyard.
NET20:5 Jehoshaphat stood before the assembly of Judah and Jerusalem576 at the Lord’s temple, in front of the new courtyard.
BHSSTR<02319> hsdxh <02691> ruxh <06440> ynpl <03068> hwhy <01004> tybb <03389> Mlswryw <03063> hdwhy <06951> lhqb <03092> jpswhy <05975> dmeyw (20:5)
LXXMkai {<2532> CONJ} anesth {<450> V-AAI-3S} iwsafat {<2498> N-PRI} en {<1722> PREP} ekklhsia {<1577> N-DSF} iouda {<2448> N-PRI} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} kuriou {<2962> N-GSM} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} thv {<3588> T-GSF} aulhv {<833> N-GSF} thv {<3588> T-GSF} kainhv {<2537> A-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran