LXXM | (2:17) kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} ex {<1537> PREP} autwn {<846> D-GPM} ebdomhkonta {<1440> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} nwtoforwn {A-GPM} kai {<2532> CONJ} ogdohkonta {<3589> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} latomwn {N-GPM} kai {<2532> CONJ} trisciliouv {<5153> A-APM} exakosiouv {<1812> A-APM} ergodiwktav {N-APM} epi {<1909> PREP} ton {<3588> T-ASM} laon {<2992> N-ASM} |
TB | Dan dari antara mereka, tujuh puluh ribu orang dijadikannya kuli, delapan puluh ribu orang tukang pahat di pegunungan, dan tiga ribu enam ratus orang mandur yang harus menyuruh orang-orang itu bekerja. |
BIS | Tujuh puluh ribu dari mereka ditugaskannya untuk mengangkut bahan-bahan bangunan, 80.000 untuk memahat batu di pegunungan, dan 3.600 untuk mengawasi dan bertanggung jawab atas pekerjaan itu. |
FAYH | Ia menetapkan tujuh puluh ribu orang dari antara mereka sebagai pekerja kasar, delapan puluh ribu orang sebagai tukang pahat di pegunungan, dan tiga ribu enam ratus orang sebagai mandor.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dari pada sekalian itu ditentukan baginda tujuh puluh ribu akan orang penggandar, dan delapan puluh ribu akan pemahat batu di pegunungan, dan tiga ribu enam ratus orang akan pengerah yang membangatkan pekerjaan orang itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka ditentukan baginda tujuh laksa orang yang memikul dan delapan laksa orang yang menebang di gunung-gunung dan tiga ribu enam ratus orang mandor yang menyuruh orang banyak itu bekerja. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (2-17) Dari antara mereka itu tudjuhpuluh ribu didjadikannja kuli dan delapan puluh ribu orang didjadikannja pemahat batu dipegunungan, tiga ribu enam ratus orang mendjadi mandor untuk mempekerdjakan rakjat. |
TB_ITL_DRF | Dan dari antara mereka <01992>, tujuh <07657> puluh ribu <0505> orang dijadikannya <05449> kuli, delapan <08084> puluh ribu <0505> orang tukang pahat <02672> di pegunungan <02022>, dan tiga <07969> ribu <0505> enam <08337> ratus <03967> orang mandur <05647> <05329> yang harus <0853> menyuruh <0853> <05647> orang-orang <05971> itu bekerja <05647>. |
TL_ITL_DRF | Maka dari pada sekalian <01992> itu ditentukan baginda tujuh <07657> puluh ribu <0505> akan orang penggandar <05449>, dan delapan <08084> puluh ribu <0505> akan pemahat <02672> batu di pegunungan <02022>, dan tiga <07969> ribu <0505> enam <08337> ratus <03967> orang <05971> akan pengerah yang membangatkan <05329> pekerjaan <05647> orang itu. |
AV# | And he set <06213> (8799) threescore and ten <07657> thousand <0505> of them [to be] bearers of burdens <05449>, and fourscore <08084> thousand <0505> [to be] hewers <02672> (8802) in the mountain <02022>, and three <07969> thousand <0505> and six <08337> hundred <03967> overseers <05329> (8764) to set <05647> (0) the people <05971> a work <05647> (8687). |
BBE | Seventy thousand he put to the work of transport, eighty thousand to cutting stone in the mountains, and three thousand, six hundred as overseers to put the people to work. |
MESSAGE | He assigned 70,000 of them as common laborers, 80,000 to work the quarries in the mountains, and 3,600 as foremen to manage the work crews. |
NKJV | And he made seventy thousand of them bearers of burdens, eighty thousand stonecutters in the mountain, and three thousand six hundred overseers to make the people work. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he set seventy thousand of them [to be] bearers of burdens, and eighty thousand [to be] hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people to work. |
GWV | He made 70,000 of them carry heavy loads, 80,000 of them quarry stone in the mountains, and 3,600 of them supervise the work as foremen. |
NET | He designated* 70,000 as common laborers,* 80,000 as stonecutters* in the hills, and 3,600 as supervisors to make sure the people completed the work.* |
NET | 2:18 He designated61 tn Heb “made.” 70,000 as common laborers,62 tn Heb “carriers of loads.” 80,000 as stonecutters63 tn Or “quarry workers”; Heb “cutters” (probably referring to stonecutters). in the hills, and 3,600 as supervisors to make sure the people completed the work.64 tn Heb “and thirty-six hundred [as] supervisors to compel the people to work.”
The Building of the Temple
|
BHSSTR | <05971> Meh <0853> ta <05647> dybehl <05329> Myxunm <03967> twam <08337> ssw <0505> Mypla <07969> tslsw <02022> rhb <02672> bux <0505> Pla <08084> Mynmsw <05449> lbo <0505> Pla <07657> Myebs <01992> Mhm <06213> veyw <2:17> (2:18) |
IGNT | |
WH | |
TR | |