TL | Kemudian dari padanya adalah penghulu Yohanan, dan sertanya adalah dua ratus delapan puluh ribu orang. |
TB | di samping dia panglima Yohanan dengan dua ratus delapan puluh ribu orang; |
BIS | Orang kedua adalah Yohanan; ia mengepalai 280.000 prajurit. |
FAYH | (17-14)
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | kemudian penghulu Yohanan dan delapan belas laksa orangpun sertanya |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | disampingnja punggawa Johanan dengan duaratus delapanpuluh ribu orang; |
TB_ITL_DRF | di samping <03027> dia panglima <08269> Yohanan <03076> dengan <05973> dua ratus <03967> delapan <08084> puluh ribu <0505> orang; |
TL_ITL_DRF | Kemudian dari padanya <03027> adalah penghulu <08269> Yohanan <03076>, dan sertanya <05973> adalah dua ratus <03967> delapan <08084> puluh ribu <0505> orang. |
AV# | And next <03027> to him [was] Jehohanan <03076> the captain <08269>, and with him two hundred <03967> and fourscore <08084> thousand <0505>. {next...: Heb. at his hand} |
BBE | Second to him Jehohanan, the captain, and with him two hundred and eighty thousand; |
MESSAGE | his associate Captain Jehohanan with 280,000; |
NKJV | and next to him [was] Jehohanan the captain, and with him two hundred and eighty thousand; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And next to him [was] Jehohanan the captain, and with him two hundred and eighty thousand. |
GWV | next to him Commander Jehohanan (with 280,000), |
NET | Jehochanan the commander led 280,000, |
NET | 17:15 Jehochanan the commander led 280,000,
|
BHSSTR | o <0505> Pla <08084> Mynwmsw <03967> Mytam <05973> wmew <08269> rvh <03076> Nnxwhy <03027> wdy <05921> lew (17:15) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} met {<3326> PREP} auton {<846> D-ASM} iwanan {N-PRI} o {<3588> T-NSM} hgoumenov {<2233> V-PMPNS} kai {<2532> CONJ} met {<3326> PREP} autou {<846> D-GSM} diakosiai {<1250> A-NPF} ogdohkonta {<3589> N-NUI} ciliadev {<5505> N-NPF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |