copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 16:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBPada tahun ketiga puluh enam pemerintahan Asa majulah Baesa, raja Israel, hendak berperang melawan Yehuda. Ia memperkuat Rama dengan maksud mencegah lalu lintas kepada Asa, raja Yehuda.
BISPada tahun ketiga puluh enam pemerintahan Raja Asa atas Yehuda, Baesa raja Israel menyerang Yehuda dan memperkuat kota Rama untuk menutup jalan keluar masuk Yehuda.
FAYHPADA tahun ketiga puluh enam masa pemerintahan Raja Asa di Yehuda, Raja Baesa dari Israel menyatakan perang kepadanya. Raja Baesa membangun benteng di Rama untuk menutup lalu lintas yang menuju Yehuda.
DRFT_WBTC
TLHata, maka pada tahun yang ketiga puluh enam dari pada kerajaan Asa, datanglah Baesa, raja orang Israel, memerangi orang Yehuda, maka diteguhkannya negeri Rama, sehingga seorangpun tiada diberinya keluar masuk akan mendapatkan Asa, raja orang Yehuda.
KSI
DRFT_SBMaka pada tahun yang ketiga puluh enam dari pada kerajaan Asa datanglah Baesa, raja Israel, hendak memerangi orang Yehuda maka dibangunkannya negri Rama supaya ditahankannya segala orang yang hendak keluar atau masuk kepada Asa, raja Yehuda.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi dalam tahun ketigapuluh enam pemerintahan Asa, maka Ba'sja, radja Israil, naik lawan Juda dan memperkokoh Rama, untuk memutuskan perhubungan Asa, radja Juda.
TB_ITL_DRFPada tahun <08141> ketiga <07970> puluh enam <08337> pemerintahan <04438> Asa <0609> majulah <05927> Baesa <01201>, raja <04428> Israel <03478>, hendak berperang melawan <05921> Yehuda <03063>. Ia memperkuat <01129> Rama <07414> dengan maksud mencegah <01115> lalu lintas <0935> lintas <03318> <05414> kepada Asa <0609>, raja <04428> Yehuda <03063>.
TL_ITL_DRFHata, maka pada tahun <08141> yang ketiga <07970> puluh enam <08337> dari pada kerajaan <04438> Asa <0609>, datanglah <05927> Baesa <01201>, raja <04428> orang Israel <03478>, memerangi orang Yehuda <03063>, maka diteguhkannya <01129> negeri Rama <07414>, sehingga seorangpun <01115> tiada diberinya <05414> keluar <03318> masuk <0935> akan mendapatkan Asa <0609>, raja <04428> orang Yehuda <03063>.
AV#In the six <08337> and thirtieth <07970> year <08141> of the reign <04438> of Asa <0609> Baasha <01201> king <04428> of Israel <03478> came up <05927> (8804) against Judah <03063>, and built <01129> (8799) Ramah <07414>, to the intent that <01115> he might let <05414> (8800) none go out <03318> (8802) or come in <0935> (8802) to Asa <0609> king <04428> of Judah <03063>.
BBEIn the thirty-sixth year of the rule of Asa, Baasha, king of Israel, went up against Judah, building Ramah so that no one was able to go out or in to Asa, king of Judah.
MESSAGEBut in the thirty-sixth year of Asa's reign, Baasha king of Israel attacked. He started it by building a fort at Ramah and closing the border between Israel and Judah to keep Asa king of Judah from leaving or entering.
NKJVIn the thirtysixth year of the reign of Asa, Baasha king of Israel came up against Judah and built Ramah, that he might let none go out or come in to Asa king of Judah.
PHILIPS
RWEBSTRIn the six and thirtieth year of the reign of Asa Baasha king of Israel came against Judah, and built Ramah, to the intent that he might let none go out or come in to Asa king of Judah.
GWVIn the thirtysixth year of Asa's reign, King Baasha of Israel invaded Judah and fortified Ramah to keep anyone from going to or coming from King Asa of Judah.
NETIn the thirty-sixth year of Asa’s reign, King Baasha of Israel attacked Judah, and he established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah.*
NET16:1 In the thirty-sixth year of Asa’s reign, King Baasha of Israel attacked Judah, and he established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah.480
BHSSTR<03063> hdwhy <04428> Klm <0609> aoal <0935> abw <03318> auwy <05414> tt <01115> ytlbl <07414> hmrh <0853> ta <01129> Nbyw <03063> hdwhy <05921> le <03478> larvy <04428> Klm <01201> aseb <05927> hle <0609> aoa <04438> twklml <08337> ssw <07970> Mysls <08141> tnsb (16:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} ogdow {<3590> A-DSM} kai {<2532> CONJ} triakostw {A-DSN} etei {<2094> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} basileiav {<932> N-GSF} asa {<760> N-PRI} anebh {<305> V-AAI-3S} baasa {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} israhl {<2474> N-PRI} epi {<1909> PREP} ioudan {<2455> N-ASM} kai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} rama {N-PRI} tou {<3588> T-GSN} mh {<3165> ADV} dounai {<1325> V-AAN} exodon {<1841> N-ASF} kai {<2532> CONJ} eisodon {<1529> N-ASF} tw {<3588> T-DSM} asa {<760> N-PRI} basilei {<935> N-DSM} iouda {<2448> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%