copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 8:6
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBInilah anak-anak Ehud; mereka ini adalah kepala-kepala puak penduduk Geba yang diangkut ke dalam pembuangan ke Manahat;
BISKeturunan Ehud adalah Naaman, Ahia dan Gera. Mereka adalah kepala keluarga yang dulu tinggal di Geba. Tetapi mereka diusir dari situ, lalu dibawah pimpinan Gera mereka pindah ke Manahat dan tinggal di situ. Gera mempunyai dua orang anak: Uza dan Ahihud.
FAYHPutra-putra Ehud, yaitu kepala-kepala kaum yang tinggal di Geba, yang menjadi tawanan perang dan diasingkan ke Manahat ialah:
DRFT_WBTC
TLSekalian inilah bani Ehud dan penghulu suku-suku orang isi Geba adanya, maka dipindahkannya mereka itu ke Manahat;
KSI
DRFT_SBMaka inilah anak-anak Ehud bahkan inilah kepala-kepala segala isi rumah bapanya dari pada orang isi Geba maka dibawanya dengan tertawan ke Manahat;
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEInilah anak2 Ehud. Mereka itu adalah kepala keluarga penduduk Geba' dan membuang mereka ke Manahat:
TB_ITL_DRFInilah <0428> anak-anak <01121> Ehud <0261>; mereka ini <0428> adalah <01992> kepala-kepala <07218> puak <01> penduduk <03427> Geba <01387> yang diangkut ke dalam pembuangan <01540> ke <0413> Manahat <04506>;
TL_ITL_DRFSekalian inilah <0428> bani <01121> Ehud <0261> dan penghulu <07218> suku-suku <01> orang isi <03427> Geba <01387> adanya, maka dipindahkannya <01540> mereka itu <01992> ke <0413> Manahat <04506>;
AV#And these [are] the sons <01121> of Ehud <0261>: these are the heads <07218> of the fathers <01> of the inhabitants <03427> (8802) of Geba <01387>, and they removed <01540> (8686) them to Manahath <04506>:
BBEAnd these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth
MESSAGEThese are the families of Ehud that lived in Geba and were exiled to Manahath:
NKJVThese [are] the sons of Ehud, who were the heads of the fathers' [houses] of the inhabitants of Geba, and who forced them to move to Manahath:
PHILIPS
RWEBSTRAnd these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
GWVThese were Ehud's sons, who were heads of the families living in Geba and who were taken away as captives to Manahath:
NETThese were the descendants of Ehud who were leaders of the families living in Geba who were forced to move to Manahath:
NET8:6 These were the descendants of Ehud who were leaders of the families living in Geba who were forced to move to Manahath:
BHSSTR<04506> txnm <0413> la <01540> Mwlgyw <01387> ebg <03427> ybswyl <01> twba <07218> ysar <01992> Mh <0428> hla <0261> dwxa <01121> ynb <0428> hlaw (8:6)
LXXMoutoi {<3778> D-NPM} uioi {<5207> N-NPM} awd {N-PRI} outoi {<3778> D-NPM} eisin {<1510> V-PAI-3P} arcontev {<758> N-NPM} patriwn {<3965> N-GPF} toiv {<3588> T-DPM} katoikousin {V-PAI-3P} gabee {N-PRI} kai {<2532> CONJ} metwkisan {<3351> V-AAI-3P} autouv {<846> D-APM} eiv {<1519> PREP} manacayi {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%