copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 8:29
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi di Gibeon diam bapa Gibeon, yakni Yeiel, dan nama isterinya ialah Maakha.
BISYeiel mendirikan kota Gibeon, lalu tinggal di situ. Istrinya bernama Maakha,
FAYHYeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon; istrinya bernama Maakha.
DRFT_WBTC
TLMaka di Gibeon duduklah bapa Gibeon dan nama bininya itulah Maakha.
KSI
DRFT_SBMaka di Gibeonpun duduklah bapa Gibeon, Yeiel namanya maka istrinya bernama Maakha.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDi Gibe'on berdiamlah Abi-Gibe'on. Isterinja bernama Ma'aka.
TB_ITL_DRFTetapi di Gibeon <01391> diam <03427> bapa <01> Gibeon <01391>, yakni Yeiel, dan nama <08034> isterinya <0802> ialah Maakha <04601>.
TL_ITL_DRFMaka di Gibeon <01391> duduklah <03427> bapa <01> Gibeon <01391> dan nama <08034> bininya <0802> itulah Maakha <04601>.
AV#And at Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>; whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>: {father...: also called Jehiel}
BBE
MESSAGEJeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife's name was Maacah.
NKJVNow the father of Gibeon, whose wife's name [was] Maacah, dwelt at Gibeon.
PHILIPS
RWEBSTRAnd at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name [was] Maachah:
GWVJeiel, who first settled Gibeon, lived in Gibeon, and his wife's name was Maacah.
NETThe father of Gibeon* lived in Gibeon; his wife’s name was Maacah.
NET8:29 The father of Gibeon183 lived in Gibeon; his wife’s name was Maacah.
BHSSTR<04601> hkem <0802> wtsa <08034> Msw <01391> Nwebg <01> yba <03427> wbsy <01391> Nwebgbw (8:29)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} gabawn {N-PRI} katwkhsen {V-AAI-3S} pathr {<3962> N-NSM} gabawn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-ASN} gunaiki {<1135> N-DSF} autou {<846> D-GSM} maaca {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%