copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 6:20
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBdari pada Gerson ialah Libni, anaknya, dan anak orang ini ialah Yahat, dan anak orang ini ialah Zima,
BISGaris keturunan Gerson ialah: Libni, Yahat, Zima,
FAYHInilah kepala-kepala kaum dari bani Gersom: Libni putra Gersom, Yahat putra Libni, Zima putra Yahat,
DRFT_WBTC
TLMaka adapun Gersom, ia beranak Libni, yang beranak Yahat, yang beranak Zima,
KSI
DRFT_SBDari pada Gerson anak-anaknya itu Libni; dan anaknya itu Yahat; dan anaknya itu Zima;
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(5-5) Dari Gersjom: Libni anaknja, Jahat anaknja, Zima anaknja,
TB_ITL_DRFdari pada Gerson <01647> ialah Libni <03845>, anaknya <01121>, dan anak orang ini ialah Yahat <03189>, dan anak <01121> orang ini ialah Zima <02155>,
TL_ITL_DRFMaka adapun Gersom <01647>, ia beranak Libni <03845>, yang beranak <01121> Yahat <03189>, yang beranak <01121> Zima <02155>,
AV#Of Gershom <01647>; Libni <03845> his son <01121>, Jahath <03189> his son <01121>, Zimmah <02155> his son <01121>,
BBEOf Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
MESSAGEthe sons of Gershon were Libni his son, Jehath his son, Zimmah his son,
NKJVOf Gershon [were] Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
PHILIPS
RWEBSTROf Gershom; Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
GWVGershom's son was Libni. Libni's son was Jahath. Jahath's son was Zimmah.
NETTo Gershom: His son Libni, his son Jahath, his son Zimmah,
NET6:20 To Gershom:

His son Libni, his son Jahath, his son Zimmah,

BHSSTR<01121> wnb <02155> hmz <01121> wnb <03189> txy <01121> wnb <03845> ynbl <01647> Mwsrgl <6:5> (6:20)
LXXM(6:5) tw {<3588> T-DSM} gedswn {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} lobeni {N-PRI} uiw {<5207> N-DSM} autou {<846> D-GSM} ieey {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} zemma {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%