TB | lalu Yokim dan orang-orang Kozeba, lagi Yoas dan Saraf yang menguasai Moab dan kemudian pulang ke Betlehem; --riwayat-riwayat ini tua. |
BIS | (4:21) |
FAYH | (4-21)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan Yokim dan segala orang Khozeba dan Yoas dan Saraf, yang telah memperhambakan orang Moab, dan Yasubi-Lehim, tetapi segala perkara ini telah jadi pada zaman dahulukala. |
KSI | |
DRFT_SB | dan Yokim dan orang Kozeba dan Yoas dan Saraf yang memegang perintah di Moab dan Betlehem. Adapun segala perkara itu dari pada zaman dahulu adanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jokim, orang2 Kozeba, Joasj dan Saraf, jang mendjadi penguasa di Moab, sebelum kembali ke Betlehem. (Peristiwa2 itu sudah lama) |
TB_ITL_DRF | lalu Yokim <03137> dan orang-orang <0582> Kozeba <03578>, lagi Yoas <03101> dan Saraf <08315> yang <0834> menguasai <01166> Moab <04124> dan kemudian pulang ke Betlehem; --riwayat-riwayat <03433> ini tua. |
TL_ITL_DRF | Dan Yokim <03137> dan segala orang <0582> Khozeba <03578> dan Yoas <03101> dan Saraf <08315>, yang telah <0834> memperhambakan orang Moab <04124>, dan Yasubi-Lehim <03433>, tetapi segala perkara <01697> ini telah jadi pada zaman dahulukala. |
AV# | And Jokim <03137>, and the men <0582> of Chozeba <03578>, and Joash <03101>, and Saraph <08315>, who had the dominion <01166> (8804) in Moab <04124>, and Jashubilehem <03433>. And [these are] ancient <06267> things <01697>. |
BBE | And Jokim, and the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who were rulers in Moab, and went back to Beth-lehem. And the records are very old. |
MESSAGE | Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi Lehem. (These records are from very old traditions.) |
NKJV | also Jokim, the men of Chozeba, and Joash; Saraph, who ruled in Moab, and JashubiLehem. Now the records are ancient. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubilehem. And [these are] ancient records. |
GWV | Jokim, Joash, Saraph, and the men of Cozeba. Saraph ruled Moab and Jashubi Lehem (according to ancient records). |
NET | Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, both of whom ruled in Moab and Jashubi Lehem. (This information is from ancient records.)* |
NET | 4:22 Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, both of whom ruled in Moab and Jashubi Lehem. (This information is from ancient records.)80 tn Heb “and the words are old.”
|
BHSSTR | <06267> Myqyte <01697> Myrbdhw <03433> Mxl <0> ybsyw <04124> bawml <01166> wleb <0834> rsa <08315> Prvw <03101> sawyw <03578> abzk <0582> ysnaw <03137> Myqwyw (4:22) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} iwakim {N-PRI} kai {<2532> CONJ} andrev {<435> N-NPM} cwzhba {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwav {N-PRI} kai {<2532> CONJ} saraf {N-PRI} oi {<3739> R-NPM} katwkhsan {V-AAI-3P} en {<1722> PREP} mwab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} apestreqen {<654> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} abedhrin {N-PRI} ayoukiin {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |