BIS | Putra-putra Daud yang lahir di Hebron, menurut urutan umurnya adalah: Amnon-ibunya bernama Ahinoam orang Yizreel; Daniel-ibunya bernama Abigail orang Karmel; Absalom-ibunya bernama Maakha putri Talmai raja Gesur; Adonia-ibunya bernama Hagit; Sefaca-ibunya bernama Abital; Yitream-ibunya bernama Egla. |
TB | Inilah anak-anak Daud yang lahir bagi dia di Hebron; anak sulung ialah Amnon, dari Ahinoam, perempuan Yizreel; anak yang kedua ialah Daniel, dari Abigail, perempuan Karmel; |
FAYH | INILAH putra-putra Daud yang lahir di Hebron. Putra sulung Raja Daud ialah Amnon, lahir dari Ahinoam orang Yizreel. Putra kedua ialah Daniel, lahir dari Abigail orang Karmel.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bermula, maka inilah segala bani Daud, yang diperanakkan baginya di Heberon; yang sulung Amnon dari pada Ahinoam, perempuan Yizrieli itu; dan yang kedua Daniel dari pada Abigail, perempuan Karmeli itu; |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa inilah segala anak-anak Daud yang diperanakkan baginya di Hebron yang sulung Amnon, dari pada Ahinoam, orang Yizreel dan yang kedua Daniel dari pada Abigail, orang Karmel; |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dan inilah anak2 Dawud, jang dilahirkan baginja di Hebron: Anak sulungnja Amon, jang lahir dari Ahino'am dari Jizre'el; jang kedua Daniel, jang lahir dari Abigail dari Karmel; |
TB_ITL_DRF | Inilah <0428> anak-anak <01121> Daud <01732> yang <0834> lahir <03205> bagi dia di Hebron <02275>; anak sulung <01060> ialah Amnon <0550>, dari Ahinoam <0293>, perempuan Yizreel <03159>; anak yang kedua <08145> ialah Daniel <01840>, dari Abigail <026>, perempuan Karmel <03762>; |
TL_ITL_DRF | Bermula, maka inilah <0428> segala bani <01121> Daud <01732>, yang <0834> diperanakkan <03205> baginya <0> di Heberon <02275>; yang sulung <01060> Amnon <0550> dari pada Ahinoam <0293>, perempuan Yizrieli <03159> itu; dan yang kedua <08145> Daniel <01840> dari pada Abigail <026>, perempuan Karmeli <03762> itu; |
AV# | Now these were the sons <01121> of David <01732>, which were born <03205> (8738) unto him in Hebron <02275>; the firstborn <01060> Amnon <0550>, of Ahinoam <0293> the Jezreelitess <03159>; the second <08145> Daniel <01840>, of Abigail <026> the Carmelitess <03762>: {Daniel: or, Chileab} |
BBE | |
MESSAGE | These are the sons that David had while he lived at Hebron: His firstborn was Amnon by Ahinoam of Jezreel; second, Daniel by Abigail of Carmel; |
NKJV | Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: The firstborn [was] Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, by Abigail the Carmelitess; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Now these were the sons of David, who were born to him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess: |
GWV | These were David's sons who were born to him while he was in Hebron: His first son was Amnon, born to Ahinoam from Jezreel. The second was Daniel, born to Abigail from Carmel. |
NET | These were the sons of David who were born to him in Hebron: The firstborn was Amnon, whose mother was Ahinoam from Jezreel; the second was Daniel, whose mother was Abigail from Carmel; |
NET | 3:1 These were the sons of David who were born to him in Hebron:
The firstborn was Amnon, whose mother was Ahinoam from Jezreel;
the second was Daniel, whose mother was Abigail from Carmel;
|
BHSSTR | <03762> tylmrkh <026> lygybal <01840> laynd <08145> yns <03159> tylaerzyh <0293> Menyxal <0550> Nnma <01060> rwkbh <02275> Nwrbxb <0> wl <03205> dlwn <0834> rsa <01732> dywd <01121> ynb <01961> wyh <0428> hlaw (3:1) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} outoi {<3778> D-NPM} hsan {<1510> V-IAI-3P} uioi {<5207> N-NPM} dauid {N-PRI} oi {<3588> T-NPM} tecyentev {<5088> V-APPNP} autw {<846> D-DSM} en {<1722> PREP} cebrwn {N-PRI} o {<3588> T-NSM} prwtotokov {<4416> A-NSM} amnwn {N-PRI} th {<3588> T-DSF} acinaam {N-PRI} th {<3588> T-DSF} iezrahlitidi {N-DSF} o {<3588> T-NSM} deuterov {<1208> A-NSM} danihl {<1158> N-PRI} th {<3588> T-DSF} abigaia {N-PRI} th {<3588> T-DSF} karmhlia {N-DSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |