ENDE | Lagi pula, karena kesukaanku atas Bait-Allah, maka apa jang milikku sendiri berupa emas maupun perak, kuberikan untuk Bait-Allah, selain semuanja jang telah kusediakan untuk rumah sutji itu: |
TB | Lagipula oleh karena cintaku kepada rumah Allahku, maka sebagai tambahan pada segala yang telah kusediakan bagi rumah kudus, aku dengan ini memberikan kepada rumah Allahku dari emas dan perak kepunyaanku sendiri |
BIS | Bahkan karena cintaku kepada Rumah Allahku itu aku telah menyerahkan juga perak dan emas dari harta milikku sendiri: |
FAYH | Sekarang, demi pengabdianku kepada usaha pembangunan Bait Allah itu, aku menyerahkan seluruh harta pribadiku untuk itu, disamping bahan bangunan yang telah kukumpulkan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tambahan pula, tegal bait Allahku itulah kegemaranku, maka kuberikan lagi segala benda emas dan perak yang padaku, lain dari pada segala bakal yang telah kusediakan akan bait kesucian itu, |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi pula sebab aku suka akan rumah Tuhanku itu sedang ada padaku emas perak dan perbendaharaanku sendiri maka itupun aku persembahkan kepada rumah Tuhanku lain dari pada segala yang telah kusediakan akan rumah yang kudus itu |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Lagipula <05750> oleh karena <05750> cintaku kepada <07521> rumah <01004> Allahku <0430>, maka sebagai tambahan <04605> pada segala <03605> yang telah kusediakan <03559> bagi rumah <01004> kudus <06944>, aku dengan ini memberikan <05414> kepada rumah <01004> Allahku <0430> dari emas <02091> dan perak <03701> kepunyaanku <05459> sendiri |
TL_ITL_DRF | Tambahan pula <05750>, tegal <07521> bait <01004> Allahku <0430> itulah <03426> kegemaranku <05459>, maka kuberikan <05414> lagi segala benda emas <02091> dan perak <03701> yang padaku <0430>, lain dari <04605> pada segala <03605> bakal <04605> yang telah kusediakan <03559> akan bait <01004> kesucian <06944> itu, |
AV# | Moreover, because I have set my affection <07521> (8800) to the house <01004> of my God <0430>, I have <03426> of mine own proper good <05459>, of gold <02091> and silver <03701>, [which] I have given <05414> (8804) to the house <01004> of my God <0430>, over and above <04605> all that I have prepared <03559> (8689) for the holy <06944> house <01004>, |
BBE | And because this house of God is dear to me, I give my private store of gold and silver to the house of my God, in addition to all I have got ready for the holy house; |
MESSAGE | Furthermore, because my heart is in this, in addition to and beyond what I have gathered, I'm turning over my personal fortune of gold and silver for making this place of worship for my God: |
NKJV | "Moreover, because I have set my affection on the house of my God, I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house, my own special treasure of gold and silver: |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of my own possessions, of gold and silver, [which] I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house, |
GWV | Moreover, I delight in the temple of my God. I have a personal treasury of gold and silver that I'm giving to my God's temple in addition to everything else I gathered for the holy temple. |
NET | Now, to show my commitment to the temple of my God, I donate my personal treasure of gold and silver to the temple of my God, in addition to all that I have already supplied for this holy temple. |
NET | 29:3 Now, to show my commitment to the temple of my God, I donate my personal treasure of gold and silver to the temple of my God, in addition to all that I have already supplied for this holy temple.
|
BHSSTR | <06944> sdqh <01004> tybl <03559> ytwnykh <03605> lkm <04605> hleml <0430> yhla <01004> tybl <05414> yttn <03701> Pokw <02091> bhz <05459> hlgo <0> yl <03426> sy <0430> yhla <01004> tybb <07521> ytwurb <05750> dwew (29:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eti {<2089> ADV} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} eudokhsai {<2106> V-AAN} me {<1473> P-AS} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} yeou {<2316> N-GSM} mou {<1473> P-GS} estin {<1510> V-PAI-3S} moi {<1473> P-DS} o {<3739> R-ASN} peripepoihmai {V-RMI-1S} crusion {<5553> N-ASN} kai {<2532> CONJ} argurion {<694> N-ASN} kai {<2532> CONJ} idou {<2400> INJ} dedwka {<1325> V-RAI-1S} eiv {<1519> PREP} oikon {<3624> N-ASM} yeou {<2316> N-GSM} mou {<1473> P-GS} eiv {<1519> PREP} uqov {<5311> N-ASN} ektov {<1622> PREP} wn {<3739> R-GPM} htoimaka {<2090> V-RAI-1S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} twn {<3588> T-GPM} agiwn {<40> A-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |