copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 24:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLalu ternyata bahwa di antara keturunan Eleazar ada lebih banyak kepala kaum dari pada di antara keturunan Itamar, sebab itu orang membagi-bagi mereka sebagai berikut: untuk bani Eleazar enam belas orang kepala puak, tetapi untuk bani Itamar delapan orang kepala puak.
BISKeturunan Itamar dibagi menjadi delapan kelompok, sedangkan keturunan Eleazar menjadi enam belas kelompok, sebab di dalam keturunan Eleazar terdapat lebih banyak laki-laki kepala keluarga.
FAYHKarena dari keturunan Eleazar ada lebih banyak orang yang mampu memimpin, maka keturunan Eleazar dibagi menjadi enam belas kelompok dan keturunan Itamar dibagi menjadi delapan kelompok.
DRFT_WBTC
TLMaka didapati akan bani Eleazar terlebih banyak kepala laki-laki dari pada bani Itamar pada masa dibahaginya akan dia. Maka pada bani Eleazar adalah enam belas kepala orang isi rumah bapa-bapa, tetapi pada bani Itamar adalah hanya delapan bagi isi rumah bapa-bapa.
KSI
DRFT_SBMaka dari pada bani Eleazar itu didapatinya terlebih banyak orang kepala dari pada bani Itamar maka demikianlah dibagikannya akan dia maka dari pada bani Eleazar itu enam belas orang menjadi kepala isi rumah segala bapanya dan dari pada bani Itamar sekadar isi rumah segala bapanya ada delapan orang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka terdapatlah pada kaum Ele'azar lebih banjak kepala orang2 gagah-perkasa daripada pada kaum Itamar. Maka mereka dibagi: Kaum Ele'azar enambelas kepala, menurut keluarganja; kaum Itamar delapan (kepala), menurut keluarganja.
TB_ITL_DRFLalu ternyata <04672> bahwa di antara keturunan <01121> Eleazar <0499> ada lebih banyak <07227> kepala <07218> kaum <01397> dari <04480> pada di antara keturunan <01121> Itamar <0385>, sebab itu orang <01121> membagi-bagi <02505> mereka sebagai berikut: untuk bani <01121> Eleazar <0499> enam <08337> belas <06240> orang kepala <07218> puak <01>, tetapi untuk bani <01121> Itamar <0385> delapan <08083> orang kepala <01004> puak <01>.
TL_ITL_DRFMaka didapati <04672> akan bani <01121> Eleazar <0499> terlebih banyak <07227> kepala <07218> laki-laki <01397> dari <04480> pada bani <01121> Itamar <0385> pada masa dibahaginya <02505> akan dia. Maka pada bani <01121> Eleazar <0499> adalah enam <08337> belas <06240> kepala <07218> orang isi rumah <01004> bapa-bapa <01>, tetapi pada bani <01121> Itamar <0385> adalah hanya delapan <08083> bagi isi rumah <01004> bapa-bapa <01>.
AV#And there were more <07227> chief <07218> men <01397> found <04672> (8735) of the sons <01121> of Eleazar <0499> than of the sons <01121> of Ithamar <0385>; and [thus] were they divided <02505> (8799). Among the sons <01121> of Eleazar <0499> [there were] sixteen <08337> <06240> chief men <07218> of the house <01004> of [their] fathers <01>, and eight <08083> among the sons <01121> of Ithamar <0385> according to the house <01004> of their fathers <01>.
BBEAnd there were more chiefs among the sons of Eleazar than among the sons of Ithamar; and this is how they were grouped: of the sons of Eleazar there were sixteen, all heads of families; and of the sons of Ithamar, heads of families, there were eight.
MESSAGEIt turned out that there were more leaders in Eleazar's family than in Ithamar's and so they divided them proportionately: sixteen clan leaders from Eleazar's family and eight clan leaders from Ithamar's family.
NKJVThere were more leaders found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] they were divided. Among the sons of Eleazar [were] sixteen heads of [their] fathers' houses, and eight heads of their fathers' houses among the sons of Ithamar.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided. Among the sons of Eleazar [there were] sixteen chief men of the house of [their] fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
GWVSince Eleazar's descendants had more men who were family heads than Ithamar's descendants, they were divided so that Eleazar's descendants had 16 family leaders and Ithamar's descendants had 8 family leaders.
NETThe descendants of Eleazar had more leaders than the descendants of Ithamar, so they divided them up accordingly; the descendants of Eleazar had sixteen leaders, while the descendants of Ithamar had eight.*
NET24:4 The descendants of Eleazar had more leaders than the descendants of Ithamar, so they divided them up accordingly; the descendants of Eleazar had sixteen leaders, while the descendants of Ithamar had eight.650
BHSSTR<08083> hnwms <01> Mtwba <01004> tybl <0385> rmtya <01121> ynblw <06240> rve <08337> hss <01> twba <01004> tybl <07218> Mysar <0499> rzela <01121> ynbl <02505> Mwqlxyw <0385> rmtya <01121> ynb <04480> Nm <01397> Myrbgh <07218> ysarl <07227> Mybr <0499> rzela <01121> ynb <04672> waumyw (24:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} eureyhsan {<2147> V-API-3P} uioi {<5207> N-NPM} eleazar {<1648> N-PRI} pleiouv {<4183> A-NPM} eiv {<1519> PREP} arcontav {<758> N-APM} twn {<3588> T-GPM} dunatwn {<1415> A-GPM} para {<3844> PREP} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} iyamar {N-PRI} kai {<2532> CONJ} dieilen {<1244> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} eleazar {<1648> N-PRI} arcontav {<758> N-APM} eiv {<1519> PREP} oikouv {<3624> N-APM} patriwn {<3965> N-GPF} ex {<1803> N-NUI} kai {<2532> CONJ} deka {<1176> N-NUI} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} iyamar {N-PRI} oktw {<3638> N-NUI} kat {<2596> PREP} oikouv {<3624> N-APM} patriwn {<3965> N-GPF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%