copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 24:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi Nadab dan Abihu mati lebih dahulu dari pada ayah mereka dengan tidak mempunyai anak laki-laki, maka yang memegang jabatan imam ialah Eleazar dan Itamar.
BIS(24:1)
FAYHAda pula putra-putra Harun yang lain, yaitu Nadab dan Abihu. Tetapi mereka sudah meninggal lebih dulu daripada Harun, ayah mereka, dan mereka tidak mempunyai keturunan. Maka Eleazar dan Itamar menduduki jabatan imam.
DRFT_WBTC
TLTetapi Nadab dan Abihupun matilah di hadapan bapanya dengan tiada beranak, sebab itu Elezar dan Itamar menjadi imam.
KSI
DRFT_SBTetapi Nadab dan Abihu itu matilah dahulu dari pada bapanya dengan tidak beranak sebab itu Eleazar dan Itamar itu membuat pekerjaan imam.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDENadab dan Abihu meninggal sebelum bapaknja dan tidak beranak. Makanja Ele'azar dan Itamarlah jang mendjadi imam.
TB_ITL_DRFTetapi Nadab <05070> dan Abihu <030> mati <04191> lebih dahulu <06440> dari pada ayah <01> mereka dengan tidak <03808> mempunyai <01961> anak <01121> laki-laki, maka yang memegang jabatan <03547> imam ialah Eleazar <0499> dan Itamar <0385>.
TL_ITL_DRFTetapi <04191> Nadab <05070> dan Abihupun <030> matilah <04191> di hadapan <06440> bapanya <01> dengan tiada <03808> beranak <01121>, sebab itu Elezar <0499> dan Itamar <0385> menjadi <01961> imam <03547>.
AV#But Nadab <05070> and Abihu <030> died <04191> (8799) before <06440> their father <01>, and had no children <01121>: therefore Eleazar <0499> and Ithamar <0385> executed the priest's office <03547> (8762).
BBEBut Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.
MESSAGENadab and Abihu died before their father and left no sons. So Eleazar and Ithamar filled the office of priest.
NKJVAnd Nadab and Abihu died before their father, and had no children; therefore Eleazar and Ithamar ministered as priests.
PHILIPS
RWEBSTRBut Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
GWVNadab and Abihu died before their father died, and neither had any children. So Eleazar and Ithamar served as priests.
NETNadab and Abihu died before their father did; they had no sons. Eleazar and Ithamar served as priests.
NET24:2 Nadab and Abihu died before their father did; they had no sons. Eleazar and Ithamar served as priests.

BHSSTR<0385> rmtyaw <0499> rzela <03547> wnhkyw <01992> Mhl <01961> wyh <03808> al <01121> Mynbw <01> Mhyba <06440> ynpl <030> awhybaw <05070> bdn <04191> tmyw (24:2)
LXXMkai {<2532> CONJ} apeyanen {<599> V-AAI-3S} nadab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} abioud {<10> N-PRI} enantion {<1726> PREP} tou {<3588> T-GSM} patrov {<3962> N-GSM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} ouk {<3364> ADV} hsan {<1510> V-IAI-3P} autoiv {<846> D-DPM} kai {<2532> CONJ} ierateusen {<2407> V-AAI-3S} eleazar {<1648> N-PRI} kai {<2532> CONJ} iyamar {N-PRI} uioi {<5207> N-NPM} aarwn {<2> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%